Текст и перевод песни Jack Out feat. Nashley & Danien - Prova a non odiarmi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prova a non odiarmi
Don't Try to Hate Me
Baby
sei
vera?
Baby,
are
you
real?
Ma
dici
sul
serio?
Are
you
serious?
Qua
è
primavera
It's
spring
here
Baby
sei
vera?
Baby,
are
you
real?
Ma
dici
sul
serio?
Are
you
serious?
Qua
è
primavera
It's
spring
here
La
vita
è
una
puttana
e
vuole
i
soldi
dopo
Life
is
a
whore
and
she
wants
money
afterwards
Nel
senso
divertiti,
poi
i
conti
li
farai
da
morto
That
is,
have
fun,
then
you'll
be
dead
Insegnami
come
si
sogna
coi
piedi
per
terra
e
la
testa
che
vola
Teach
me
how
to
dream
with
my
feet
on
the
ground
and
my
head
up
Disegnami
come
la
fine
Draw
me
as
an
end
Anche
se
dentro
tengo
il
diavolo
Even
though
I
have
the
devil
inside
me
E
non
la
bile,
ma
non
va
via
And
not
the
bile,
but
he
doesn't
leave
Ho
detto
al
diavolo
ma
ho
nostalgia
I
told
the
devil,
but
I
miss
him
Vorrei
amare
come
nei
film
I
wish
I
could
love
like
in
the
movies
E
dopo
un′ora
e
venti
è
finito
già
tutto
And
after
an
hour
and
twenty
minutes
it's
all
over
Spengi
le
luci,
che
vado
a
fanculo
Turn
off
the
lights,
I'm
going
to
hell
A
certi
insulti
devo
quasi
tutto
I
owe
almost
everything
to
certain
insults
Rimango
a
casa,
giorno
dopo
giorno
I
stay
at
home,
day
after
day
Come
dovessi
scontare
una
condanna
As
if
I
had
to
serve
a
sentence
Non
mi
concedo
manco
un'ora
d′aria
I
don't
even
allow
myself
an
hour
of
fresh
air
Non
sono
scemo
mamy
I'm
not
stupid,
mommy
Baby
non
parlarmi,
prova
a
non
odiarmi
Baby,
don't
talk
to
me,
try
not
to
hate
me
Ti
prego,
lasciami
fissare
l'infinito
Please,
let
me
stare
at
infinity
Che
il
tempo
scivola
su
di
me
That
the
time
is
sliding
on
me
Come
se
fosse
acqua
As
if
it
was
water
Giuro
mi
ricordo
quando
andava
male
I
swear
I
remember
when
things
went
wrong
Quante
cose
avrei
da
raccontare
How
many
things
I
would
have
to
tell
Con
un
pacco
compravo
le
scarpe
With
a
package
I
would
buy
shoes
Ora
un
disco
e
compro
casa
al
mare
Now
a
record
and
I
buy
a
house
by
the
sea
Quindi
dimmi
baby
cosa
resto
a
fare
So
tell
me,
baby,
what
should
I
do
Se
ti
parlo
e
non
mi
stai
ad
ascoltare
If
I
talk
and
you
don't
listen
to
me
Dove,
come,
quando
ci
vediamo
Where,
how,
when
do
we
see
each
other
Tanto
conosco
tutte
le
strade
As
I
know
all
the
roads
Ma
tu
dimmi,
mi
proteggerai,
se
il
cuore
non
funziona
più
But
you
tell
me,
will
you
protect
me
if
my
heart
stops
working
Si
sto
bene
tra
le
nuvole,
quindi
non
voglio
guardare
giú
Yes,
I'm
fine
in
the
clouds,
so
I
don't
want
to
look
down
Baby
non
parlarmi,
prova
a
non
odiarmi
Baby,
don't
talk
to
me,
try
not
to
hate
me
Ti
prego,
lasciami
fissare
l'infinito
Please,
let
me
stare
at
infinity
Che
il
tempo
scivola
su
di
me
That
the
time
is
sliding
on
me
Come
se
fosse
acqua
As
if
it
was
water
Baby
sei
vera?
Baby,
are
you
real?
Ma
dici
sul
serio?
Are
you
serious?
Qua
è
primavera
It's
spring
here
Baby
sei
vera?
Baby,
are
you
real?
Ma
dici
sul
serio?
Are
you
serious?
Qua
è
primavera
It's
spring
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Sadaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.