Jack Teagarden - Mis'ry and the Blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jack Teagarden - Mis'ry and the Blues




Mis'ry and the Blues
Тоска и блюз
Blues in the mornin' Mis'ry in the evenin' I'm the saddest man you ever knew.
Блюз по утрам, тоска по вечерам. Я самый печальный человек, которого ты когда-либо знала.
Got my share of sorrow Same ol' thing tomorrow Since you're gone the dawn is always overdue.
Хватило мне горя. Всё то же завтра. С тех пор, как ты ушла, рассвет всегда запаздывает.
Blues in the mornin' Mis'ry in the evenin' Keep me wonderin' what I oughta do.
Блюз по утрам, тоска по вечерам. Заставляют меня думать, что же мне делать.
Almost out of money Yes, you think that's funny Even when you know that I'm still in love with you.
Почти без денег. Да, ты думаешь, это смешно. Даже когда знаешь, что я всё ещё люблю тебя.
Ba-by, when you told me goodbye, With a smile in your eye.
Детка, когда ты сказала мне "прощай", с улыбкой в глазах,
Oh ba-by I had to laugh So that I wouldn't cry.
О, детка, мне пришлось смеяться, чтобы не заплакать.
Now there's nothin' but blues in the mornin' Misr'y in the evenin' Wake up sobbin' like a child of doom.
Теперь нет ничего, кроме блюза по утрам, тоски по вечерам. Просыпаюсь, рыдая, как дитя рока.
Wish I'd never met you, let the devil get you Then you'll know the heartache of a fool - Full of mis'ry and the blues.
Лучше бы я никогда не встречал тебя, пусть тебя заберёт чёрт. Тогда ты узнаешь сердечную боль дурака - Полную тоски и блюза.





Авторы: La Vere Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.