Jack The Smoker - Non Ho Mai - prod. Low Kidd - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jack The Smoker - Non Ho Mai - prod. Low Kidd




Non Ho Mai - prod. Low Kidd
Никогда Не - prod. Low Kidd
Non ho mai voluto una mano, giuro
Клянусь, никогда не просил помощи, родная,
Non ho mai chiuso gli occhi sano
Никогда не смыкал глаз спокойно,
Io che non ho mai visto giusto per me
Я, который никогда не видел того, что нужно мне,
Forse non ho mai fatto giusto per me
Возможно, никогда не делал того, что нужно мне,
Non ho mai voluto una mano, giuro
Клянусь, никогда не просил помощи, родная,
Non ho mai chiuso gli occhi sano
Никогда не смыкал глаз спокойно,
Io che non ho mai visto giusto per me
Я, который никогда не видел того, что нужно мне,
Forse non ho mai fatto giusto per me (Yeah)
Возможно, никогда не делал того, что нужно мне (Yeah)
Il conto non serve (No)
Счет не нужен (Нет)
Mi nutre l'odio in mezzo alle belve
Меня питает ненависть среди зверей,
Non avevo le scarpe più belle
У меня не было самой красивой обуви,
Ma la felicità era ad un cm
Но счастье было в сантиметре от меня,
Quando a scuola era coma profondo
Когда в школе был глубокий коматоз,
E dormivo soltanto di giorno
И я спал только днем,
E la mattina sentivo grida
А утром слышал крики,
Fammi richiudere gli occhi un secondo, dai
Дай мне закрыть глаза на секунду, ну же,
Ah, in dieci al Mc con dieci euro
Ах, вдесятером в Макдональдс с десятью евро,
Pa' mi diceva, "Se non dai il meglio, no
Батя говорил мне: "Если не выложишься на полную, нет,
Non farai un cazzo senza un'istruzione"
Ничего не добьешься без образования",
Noi qui senza libretto d'istruzione
Мы здесь без инструкции по применению
Non ho mai voluto una mano, giuro
Клянусь, никогда не просил помощи, родная,
Non ho mai chiuso gli occhi sano
Никогда не смыкал глаз спокойно,
Io che non ho mai visto giusto per me
Я, который никогда не видел того, что нужно мне,
Forse non ho mai fatto giusto per me
Возможно, никогда не делал того, что нужно мне,
Non ho mai voluto una mano, giuro
Клянусь, никогда не просил помощи, родная,
Non ho mai chiuso gli occhi sano
Никогда не смыкал глаз спокойно,
Io che non ho mai visto giusto per me
Я, который никогда не видел того, что нужно мне,
Forse non ho mai fatto giusto per me
Возможно, никогда не делал того, что нужно мне
Ah, lasciamo a casa i problemi stasera
Ах, оставим проблемы дома сегодня вечером,
È normale che tutti si sfascino
Нормально, что все слетают с катушек,
Se passare una notte tutta intera da fatti
Если провести всю ночь напролет под кайфом,
Sembrava avere molto più fascino
Казалось, в этом было гораздо больше очарования,
Senza luce del sole
Без солнечного света,
Per le brutte persone, io c'ho il cerca persone
Для плохих людей у меня есть определитель местоположения,
Solo che i fatti mi danno ragione
Только факты дают мне правоту,
Ha detto che è vero il mio amico fattone, seh
Мой обкуренный друг сказал, что это правда, ага,
Alle panchine come campo base
На скамейках, как на базе,
Urlavamo forte ad ogni frase
Мы громко кричали каждую фразу,
Volavano oggetti dalle case
Из домов летели предметы,
Seh, nuovi re d'Italia nella zona
Ага, новые короли Италии в этом районе,
Il fra' la gira con la collanona
Братан щеголяет с цепями,
Io una con la nona
У меня одна с девяткой,
Noi teste da Silicon Valley
У нас головы как из Кремниевой долины,
Ma meglio se sfidi con armi
Но лучше, если будешь драться с оружием,
Questi in giro non hanno i coglioni
У этих ребят нет яиц,
Giuro, nemmeno a siliconarli
Клянусь, даже силиконовых,
Tu dici: "Ora vado che è tardi"
Ты говоришь: "Мне пора, уже поздно",
Però tanto che strilli, tanto che parli
Но сколько бы ты ни кричала, сколько бы ни говорила,
Poi torni a casa col canto dei galli
Ты все равно вернешься домой с петухами,
Accelerando ai semafori gialli
Газуя на желтый
Non ho mai voluto una mano, giuro
Клянусь, никогда не просил помощи, родная,
Non ho mai chiuso gli occhi sano
Никогда не смыкал глаз спокойно,
Io che non ho mai visto giusto per me
Я, который никогда не видел того, что нужно мне,
Forse non ho mai fatto giusto per me
Возможно, никогда не делал того, что нужно мне,
Non ho mai voluto una mano, giuro
Клянусь, никогда не просил помощи, родная,
Non ho mai chiuso gli occhi sano
Никогда не смыкал глаз спокойно,
Io che non ho mai visto giusto per me
Я, который никогда не видел того, что нужно мне,
Forse non ho mai fatto giusto per me
Возможно, никогда не делал того, что нужно мне





Авторы: Giacomo Giuseppe Romano, Lorenzo Paolo Spinosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.