Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh...
The
hi-de-ho
man,
that's
me
Oh...
Der
Hi-De-Ho-Mann,
das
bin
ich
Say,
Jack,
ain't
you
glad
you
dug
my
jive?
Sag
mal,
Jack,
bist
du
nicht
froh,
dass
du
meinen
Jive
kapiert
hast?
Have
some
of
this
hi-de-hi-de-ho
with
me
Nimm
etwas
von
diesem
Hi-De-Hi-De-Ho
mit
mir
Has
no
nicotine,
it's
a
scream
and
it's
free
Hat
kein
Nikotin,
es
ist
der
Hammer
und
es
ist
kostenlos
Have
it
in
your
food,
you
can
have
it
with
your
tea
Nimm
es
in
dein
Essen,
du
kannst
es
mit
deinem
Tee
haben
As
you're
thinkin'
and
you're
ponderin'
and
wonderin'
what
it
be
Während
du
nachdenkst
und
grübelst
und
dich
fragst,
was
es
wohl
ist
Hi-de-hi-de-ho
is
a
Calloway
vibe
Hi-De-Hi-De-Ho
ist
ein
Calloway-Vibe
When
you're
hep
and
you're
clean
and
you
ain't
takin'
no
jive
Wenn
du
hip
bist
und
sauber
und
keinen
Quatsch
mitmachst
Speaking
of
jive,
I
think
I
was
on
that
label
Apropos
Jive,
ich
glaube,
ich
war
bei
diesem
Label
That
was
a
long
time
ago,
that
was
a
fable
Das
war
vor
langer
Zeit,
das
war
eine
Fabel
Hi-de-hi-de-ho,
when
you're
lookin'
in
your
mirror
Hi-De-Hi-De-Ho,
wenn
du
in
deinen
Spiegel
schaust
When
you're
fit,
it's
legit
and
it
can't
get
any
clearеr
Wenn
du
fit
bist,
ist
es
echt
und
es
könnte
nicht
klarer
sein
You're
the
wave,
you'rе
the
rave,
the
unanimous
conclusion
Du
bist
die
Welle,
du
bist
der
Rave,
die
einstimmige
Schlussfolgerung
Carrying
a
bag
like
Stevie
Wonder
with
contusions
Trägst
eine
Tasche
wie
Stevie
Wonder
mit
Prellungen
It's
a
guitar
chuck
comin'
from
Chuck
Berry
Es
ist
ein
Gitarren-Chuck,
der
von
Chuck
Berry
kommt
Hi-de-high
tones,
Minnie
Rip,
Mariah
Carey
Hi-De-High-Töne,
Minnie
Rip,
Mariah
Carey
Olajuwon
post
moves,
LeBron
or
Embiid
Olajuwon
Post-Moves,
LeBron
oder
Embiid
Everybody
got
it
in
'em,
find
yours
and
succeed
Jeder
hat
es
in
sich,
finde
deins
und
sei
erfolgreich
Have
some
of
this
hi-de-hi-de-ho
with
me
Nimm
etwas
von
diesem
Hi-De-Hi-De-Ho
mit
mir
Have
some
of
this
hi-de-hi-de-ho
with
me
Nimm
etwas
von
diesem
Hi-De-Hi-De-Ho
mit
mir
Have
some
of
this
hi-de-hi-de-ho
with
me
Nimm
etwas
von
diesem
Hi-De-Hi-De-Ho
mit
mir
Yeah,
yeah
(on
the
highest
plain)
Yeah,
yeah
(auf
der
höchsten
Ebene)
Yeah,
yeah
(on
the
highest
plain)
Yeah,
yeah
(auf
der
höchsten
Ebene)
Find
your
joy
Finde
deine
Freude
Feel
your
vibrations
Spüre
deine
Schwingungen
On
the
highest
plain
Auf
der
höchsten
Ebene
Hi-de-hi-de-hi-de-ho
with
me
Hi-De-Hi-De-Hi-De-Ho
mit
mir
Hi-de-hi-de-hi-de-ho
with
me
Hi-De-Hi-De-Hi-De-Ho
mit
mir
(Would
you
wanna)
hi-de-hi-de-ho
with
me?
(Möchtest
du)
Hi-De-Hi-De-Ho
mit
mir?
(Would
you
wanna)
(Möchtest
du)
(Would
you
wanna)
hi-de-hi-de-ho
with
me?
(Möchtest
du)
Hi-De-Hi-De-Ho
mit
mir?
(Would
you
wanna)
(Möchtest
du)
(Would
you
wanna)
(Möchtest
du)
(Would
you
wanna)
(Möchtest
du)
(Would
you
wanna)
(Möchtest
du)
Have
some
of
this
hi-de-hi-de-ho
with
me
Nimm
etwas
von
diesem
Hi-De-Hi-De-Ho
mit
mir
Have
some
of
this
hi-de-hi-de-ho
with
me
Nimm
etwas
von
diesem
Hi-De-Hi-De-Ho
mit
mir
Hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi-de
Hi-De-Hi-De-Hi-De-Hi-De-Hi-De-Hi-De
Hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi-de
Hi-De-Hi-De-Hi-De-Hi-De-Hi-De-Hi-De
Hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi-de-hi-de
Hi-De-Hi-De-Hi-De-Hi-De-Hi-De-Hi-De
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamaal Ibn John Fareed, Buster Harding, Jack Palmer, John Anthony White, Cab Calloway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.