Jack White - Archbishop Harold Holmes - перевод текста песни на немецкий

Archbishop Harold Holmes - Jack Whiteперевод на немецкий




Archbishop Harold Holmes
Erzbischof Harold Holmes
Dear Friend
Liebe Freundin,
If you wanna feel better
Wenn du dich besser fühlen willst,
Don't let the devil make you toss this letter
Lass nicht zu, dass der Teufel dich dazu bringt, diesen Brief wegzuwerfen.
If you've been crossed up by hoodoo voodoo
Wenn du von Hoodoo-Voodoo verflucht wurdest,
A wizard or the lizard
Von einem Zauberer oder der Eidechse,
If you've got family trouble
Wenn du Familienprobleme hast,
Man trouble
Männerprobleme,
Woman trouble
Frauenprobleme,
No light through the tunnel
Kein Licht am Ende des Tunnels,
If you're lookin' for a true friend
Wenn du nach einer wahren Freundin suchst,
Or a true lover
Oder einer wahren Liebe,
Or if you've been livin' undercover
Oder wenn du im Verborgenen gelebt hast,
Well, I'm comin' to your town
Nun, ich komme in deine Stadt,
I'll break it all down
Ich werde alles aufklären,
And help you with all of this
Und dir bei all dem helfen.
I'm lookin' to help you find bliss
Ich möchte dir helfen, Glückseligkeit zu finden.
One day, one way, can't miss
Eines Tages, auf eine Art, unfehlbar.
I'm here to tear all the walls down
Ich bin hier, um alle Mauern einzureißen.
Doesn't matter if it's a large town or a small town
Es spielt keine Rolle, ob es eine große oder eine kleine Stadt ist.
Just like Joshua and the fabled walls of Jericho
Genau wie Josua und die sagenumwobenen Mauern von Jericho,
I'm here to tear down the institution
Bin ich hier, um die Institution niederzureißen.
God spoke to me. Said "Listen to Me
Gott sprach zu mir. Sagte: "Hör mir zu,
I anoint you with the power that'll get 'em all movin'."
Ich salbe dich mit der Kraft, die sie alle in Bewegung bringt."
You're agitated, you're prayed and meditated
Du bist aufgeregt, du hast gebetet und meditiert,
You're concentrated on gettin' elevated
Du hast dich darauf konzentriert, erhoben zu werden.
By sundown Monday
Bis Sonnenuntergang am Montag,
You who come will be blessed with a big money blessing
Wirst du, die du kommst, mit einem großen Geldsegen gesegnet sein.
You will be doubted by all the unbelievers
Du wirst von allen Ungläubigen angezweifelt werden,
And all the friends I'm addressing
Und allen Freundinnen, die ich anspreche.
But you must tell seven friends
Aber du musst es sieben Freundinnen erzählen,
You must first bring seven friends
Du musst zuerst sieben Freundinnen mitbringen,
And don't be selfish and keep this all to yourself
Und sei nicht egoistisch und behalte das alles für dich,
And don't eat shellfish
Und iss keine Schalentiere.
Hate is trying to take someone else's love for yourself
Hass versucht, die Liebe eines anderen für sich selbst zu nehmen,
But I'm here to tell you that love is trying to help someone else
Aber ich bin hier, um dir zu sagen, dass Liebe versucht, jemand anderem zu helfen.
I realize that you have tried and tried
Ich weiß, dass du es immer wieder versucht hast,
And are just about ready to give up
Und kurz davor bist aufzugeben,
But I got good news for you
Aber ich habe gute Nachrichten für dich,
God has spoken to my mind and told me to
Gott hat zu meinem Geist gesprochen und mir gesagt, ich solle
Tell you to get moving in the right direction for a change
Dir sagen, dass du dich zur Abwechslung in die richtige Richtung bewegen sollst.
I'm gonna put you in the fast lane
Ich werde dich auf die Überholspur bringen.
You need to see me right away so I can fix this
Du musst mich sofort sehen, damit ich das in Ordnung bringen kann.
You need to see me right away
Du musst mich sofort sehen.
You need to see me right away so I can fix this
Du musst mich sofort sehen, damit ich das in Ordnung bringen kann.
You need to see me right about now
Du musst mich jetzt sofort sehen.
God of seven
Gott der Sieben,
Open up the windows of heaven
Öffne die Fenster des Himmels,
And pour out a rich and mighty blessing
Und gieße einen reichen und mächtigen Segen aus,
Not on his town or her town, but your town
Nicht über seine Stadt oder ihre Stadt, sondern über deine Stadt.
Are you ready for the message?
Bist du bereit für die Botschaft?
I have a special financial blessing that
Ich habe einen besonderen finanziellen Segen, den ich,
Once I have placed in your hand
Sobald ich ihn in deine Hand gelegt habe,
I want you to begin using this blessing
Möchte, dass du anfängst, diesen Segen zu nutzen,
On the very first day that you can
Am allerersten Tag, an dem du kannst.
And if you are suffering a strange sickness
Und wenn du an einer seltsamen Krankheit leidest,
Or someone is blocking up all of your success
Oder jemand deinen ganzen Erfolg blockiert,
You need to see me right away so I can fix this
Du musst mich sofort sehen, damit ich das in Ordnung bringen kann.
Signed sincerely
Mit freundlichen Grüßen,
Yours in faith, love, and peace
Deiner in Glauben, Liebe und Frieden,
Your friend, Archbishop Harold Holmes
Dein Freund, Erzbischof Harold Holmes





Авторы: John Anthony White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.