Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Great High Mountain
Großer Hoher Berg
Once
I
stood
at
the
foot
of
a
great
high
mountain
Einst
stand
ich
am
Fuße
eines
großen
hohen
Berges
That
I
wanted
so
much
to
climb
Den
ich
so
sehr
erklimmen
wollte
And
on
top
of
this
mountain
was
a
beautiful
fountain
Und
auf
dem
Gipfel
dieses
Berges
war
ein
wunderschöner
Brunnen
That
flows
with
the
water
of
life
Der
mit
dem
Wasser
des
Lebens
fließt
I
fell
down
on
my
knees
at
the
foot
of
this
mountain
Ich
fiel
auf
meine
Knie
am
Fuße
dieses
Berges
I
cried,
"O
Lord
what
must
I
do?
Ich
rief:
"Oh
Herr,
was
muss
ich
tun?"
I
want
to
climb
this
mountain,
I
want
to
drink
from
this
fountain
Ich
will
diesen
Berg
erklimmen,
ich
will
aus
diesem
Brunnen
trinken
That
flows
so
clear
in
my
view"
Der
so
klar
vor
meinen
Augen
fließt"
Then
I
heard
a
sweet
voice
from
the
top
of
this
mountain
Dann
hörte
ich
eine
süße
Stimme
vom
Gipfel
dieses
Berges
Saying,
"Child
put
your
hand
in
mine"
Die
sagte:
"Kind,
leg
deine
Hand
in
meine"
I
started
climbing
slowly,
"Watch
your
steps
at
the
edges
Ich
begann
langsam
zu
klettern,
"Pass
auf
deine
Schritte
an
den
Kanten
auf
And
take
one
step
at
a
time"
Und
mach
einen
Schritt
nach
dem
anderen"
I
started
climbing
upward
taking
one
step
at
a
time
Ich
kletterte
aufwärts,
einen
Schritt
nach
dem
anderen
The
higher
I
got
the
harder
I
climbed
Je
höher
ich
kam,
desto
schwerer
kletterte
ich
I'm
still
climbing
upward
and
my
journey's
almost
ended
Ich
klettere
immer
noch
aufwärts
und
meine
Reise
ist
fast
beendet
I'm
nearing
the
top
and
you
ought
to
see
the
view
Ich
nähere
mich
dem
Gipfel
und
du
solltest
die
Aussicht
sehen
Oh
the
water
flows
freely,
there's
enough
to
make
you
free
Oh,
das
Wasser
fließt
frei,
es
gibt
genug,
um
dich
frei
zu
machen
So
friend
if
you're
thirsty
climb
this
mountain
with
me
Also
Freundin,
wenn
du
durstig
bist,
erklimme
diesen
Berg
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Stanley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.