Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
met
you
Als
ich
dich
traf
We
were
kids
Waren
wir
Kinder
We
were
animals
Wir
waren
wild
Running
through
the
woods
Rannten
durch
die
Wälder
Where
we're
from
Woher
wir
kamen
Nothing
else
to
do
Nichts
anderes
zu
tun
But
fall
in
love
Als
uns
zu
verlieben
We
were
kids
Wir
waren
Kinder
We
were
animals
Wir
waren
wild
Running
through
the
woods
Rannten
durch
die
Wälder
Now
I'm
trying
to
get
to
you
again
Jetzt
versuche
ich,
wieder
zu
dir
zu
gelangen
When
I
met
you
Als
ich
dich
traf
We
were
kids
Waren
wir
Kinder
We
were
animals
Wir
waren
wild
Running
through
the
woods
Rannten
durch
die
Wälder
Where
we're
from
Woher
wir
kamen
Nothing
else
to
do
Nichts
anderes
zu
tun
But
fall
in
love
Als
uns
zu
verlieben
We
were
kids
Wir
waren
Kinder
We
were
animals
Wir
waren
wild
Running
through
the
woods
Rannten
durch
die
Wälder
Now
I'm
trying
to
get
to
you
again
Jetzt
versuche
ich,
wieder
zu
dir
zu
gelangen
Our
first
love
won't
be
the
last
time
Unsere
erste
Liebe
wird
nicht
die
letzte
sein
Got
the
first
song
still
playing
in
my
mind
Das
erste
Lied
spielt
immer
noch
in
meinem
Kopf
Our
first
love
won't
be
the
last
time
Unsere
erste
Liebe
wird
nicht
die
letzte
sein
Now
they're
playing
our
song
and
it
sounds
like
Jetzt
spielen
sie
unser
Lied
und
es
klingt
wie
Now
they're
playing
our
song
and
it
sounds
like
Jetzt
spielen
sie
unser
Lied
und
es
klingt
wie
Now
they're
playing
our
song
and
it
sounds
like
Jetzt
spielen
sie
unser
Lied
und
es
klingt
wie
Sounds
like,
yeah
Klingt
wie,
yeah
Now
they're
playing
our
song
and
it
sounds
like
Jetzt
spielen
sie
unser
Lied
und
es
klingt
wie
When
I'm
with
you
Wenn
ich
bei
dir
bin
I'm
a
kid
Bin
ich
ein
Kind
I'm
an
animal
Bin
ich
wild
Taught
me
how
to
love
Lehrtest
mich
zu
lieben
Where
we're
from
Woher
wir
kamen
Nothing
else
to
do
Nichts
anderes
zu
tun
But
live
it
up
Als
das
Leben
zu
genießen
We
were
kids
Wir
waren
Kinder
We
were
animals
Wir
waren
wild
Running
through
the
woods
Rannten
durch
die
Wälder
Now
I'm
trying
to
get
to
you
again
Jetzt
versuche
ich,
wieder
zu
dir
zu
gelangen
When
I'm
with
you
Wenn
ich
bei
dir
bin
I'm
a
kid
Bin
ich
ein
Kind
I'm
an
animal
Bin
ich
wild
Taught
me
how
to
love
Lehrtest
mich
zu
lieben
Where
we're
from
Woher
wir
kamen
Nothing
else
to
do
Nichts
anderes
zu
tun
But
live
it
up
Als
das
Leben
zu
genießen
We
were
kids
Wir
waren
Kinder
We
were
animals
Wir
waren
wild
Running
through
the
woods
Rannten
durch
die
Wälder
Now
I'm
trying
to
get
to
you
again
Jetzt
versuche
ich,
wieder
zu
dir
zu
gelangen
Our
first
love
won't
be
the
last
time
Unsere
erste
Liebe
wird
nicht
die
letzte
sein
Got
the
first
song
still
playing
in
my
mind
Das
erste
Lied
spielt
immer
noch
in
meinem
Kopf
Our
first
love
won't
be
the
last
time
Unsere
erste
Liebe
wird
nicht
die
letzte
sein
Now
they're
playing
our
song
and
it
sounds
like
Jetzt
spielen
sie
unser
Lied
und
es
klingt
wie
Sounds
like,
yeah,
yeah
Klingt
wie,
yeah,
yeah
And
it
sounds
like
Und
es
klingt
wie
Now
they're
playing
our
song
and
it
sounds
like
Jetzt
spielen
sie
unser
Lied
und
es
klingt
wie
Now
they're
playing
our
song
and
it
sounds
like
Jetzt
spielen
sie
unser
Lied
und
es
klingt
wie
Now
they're
playing
our
song
and
it
sounds
like
Jetzt
spielen
sie
unser
Lied
und
es
klingt
wie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caitlyn Scarlett, Patrick Hagenaar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.