Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Feel Like Home
Du fühlst dich nicht wie Zuhause an
I
fall
back
into
my
teens
Ich
falle
zurück
in
meine
Jugendjahre
Whenever
I
get
close
but
Immer
wenn
ich
nahekomme,
aber
You
don't
feel
like
home
Du
fühlst
dich
nicht
wie
Zuhause
an
To
me
anymore
Für
mich
nicht
mehr
You
don't
feel
like
home
Du
fühlst
dich
nicht
wie
Zuhause
an
But
you
did
once
and
if
time
stood
still
Aber
das
tatest
du
einst,
und
wenn
die
Zeit
stillstünde
I'd
wait
for
hours
Würde
ich
stundenlang
warten
For
a
glimpse
of
those
child
like
chills
Auf
einen
flüchtigen
Blick
dieser
kindlichen
Schauer
But
all
the
things
I've
said
Aber
all
die
Dinge,
die
ich
gesagt
habe
Move
further
from
my
mouth
Rücken
weiter
weg
von
meinem
Mund
You
don't
feel
like
home
Du
fühlst
dich
nicht
wie
Zuhause
an
To
me
anymore
Für
mich
nicht
mehr
You
don't
feel
like
home
Du
fühlst
dich
nicht
wie
Zuhause
an
When
I
fall
backwards
Wenn
ich
zurückfalle
You're
no
more
than
births
and
funerals
Du
bist
nicht
mehr
als
Geburten
und
Beerdigungen
You're
no
more
than
all
I've
been
Du
bist
nicht
mehr
als
alles,
was
ich
gewesen
bin
Where
there
once
was
grudge
Wo
einst
Groll
war
There's
now
peace
and
a
sense
of
end
Ist
jetzt
Frieden
und
ein
Gefühl
des
Endes
I'll
mourn
your
gradual
death
but
cherish
every
breath
Ich
werde
deinen
langsamen
Tod
betrauern,
aber
jeden
Atemzug
wertschätzen
You
don't
feel
like
home
Du
fühlst
dich
nicht
wie
Zuhause
an
To
me
anymore
Für
mich
nicht
mehr
You
don't
feel
like
home
Du
fühlst
dich
nicht
wie
Zuhause
an
When
I
fall
backwards
Wenn
ich
zurückfalle
You
don't
feel
like
home
Du
fühlst
dich
nicht
wie
Zuhause
an
To
me
anymore
Für
mich
nicht
mehr
You
don't
feel
like
home
Du
fühlst
dich
nicht
wie
Zuhause
an
But
you
did
once
Aber
das
tatest
du
einst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Clapson, Gordan Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.