JackSounds - Flooded - перевод текста песни на немецкий

Flooded - JackSoundsперевод на немецкий




Flooded
Überflutet
I see no one in my way, I got no opponents (Whoo)
Ich sehe niemanden auf meinem Weg, ich habe keine Gegner (Whoo)
Get this money now, never postpone it (Need it now)
Hol dieses Geld jetzt, verschiebe es niemals (Brauche es jetzt)
Bring them Backwoods anywhere 'cause we stay smoking (Smoking)
Bring die Backwoods überall hin, denn wir rauchen ständig (Rauchen)
Stay smoking (Yeah)
Rauchen ständig (Ja)
Yeah, we stay loaded
Ja, wir bleiben loaded
What we're on, you're just not aware (You are not aware)
Was wir draufhaben, davon hast du keine Ahnung (Du hast keine Ahnung)
Cost so much, it is not fair (Not fair)
Kostet so viel, es ist nicht fair (Nicht fair)
Got that pre rolled bag full
Habe diese vorgerollte Tüte voll
Step to us, that's a handful
Komm uns zu nahe, das ist eine Handvoll
I mix in the spice (Aye)
Ich mische die Würze rein (Aye)
The recipe is light (Yeah)
Das Rezept ist leicht (Ja)
Sprite gon' turn to night (Turning purple)
Sprite wird zu Nacht (Wird lila)
Your vision isn't right (That shit ain't right)
Deine Sicht ist nicht richtig (Das Zeug ist nicht richtig)
Saw it, I'm a psychic
Hab's gesehen, ich bin ein Hellseher
Ain't fuck with you in the slightest (No, no, no)
Hatte nicht das Geringste mit dir zu tun (Nein, nein, nein)
Yeah, pay come in advance (In advance)
Ja, Bezahlung kommt im Voraus (Im Voraus)
Till the pay come in advance
Bis die Bezahlung im Voraus kommt
I'm just taking what is there (Whoa)
Ich nehme nur, was da ist (Whoa)
What is mine, what is fair
Was meins ist, was fair ist
You gave in, it's facts though (You gave in)
Du hast nachgegeben, das sind Fakten (Du hast nachgegeben)
I'm just swimming in the money, hit the backstroke (Back)
Ich schwimme nur im Geld, mache den Rückenschlag (Back)
Need that Rollie and that Patek flooded, whoa (Patek flooded)
Brauche diese Rollie und diese Patek überflutet, whoa (Patek überflutet)
Get this money, make a pattern of it, whoa (Make a pattern)
Hol dieses Geld, mach ein Muster daraus, whoa (Mach ein Muster)
It's very clear so you don't have to wonder, whoa, yeah
Es ist sehr klar, also musst du dich nicht wundern, whoa, ja
Throw a stack into the pack, it's nothing, whoa, yeah (Throw a stack)
Wirf einen Stapel in das Päckchen, das ist nichts, whoa, ja (Wirf einen Stapel)
I see no one in my way, I got no opponents (No one in my way)
Ich sehe niemanden auf meinem Weg, ich habe keine Gegner (Niemanden auf meinem Weg)
Get this money now, never postpone it (Get this money now)
Hol dieses Geld jetzt, verschiebe es niemals (Hol dieses Geld jetzt)
Bring them Backwoods anywhere 'cause we stay smoking (Anywhere)
Bring die Backwoods überall hin, denn wir rauchen ständig (Überall)
Stay smoking (Whoa)
Rauchen ständig (Whoa)
Yeah, we stay loaded (Yeah)
Ja, wir bleiben loaded (Ja)
What we're on, you're just not aware (You are not aware)
Was wir draufhaben, davon hast du keine Ahnung (Du hast keine Ahnung)
Cost so much, it is not fair (Not fair)
Kostet so viel, es ist nicht fair (Nicht fair)
Got that pre rolled bag full
Habe diese vorgerollte Tüte voll
Step to us, that's a handful
Komm uns zu nahe, das ist eine Handvoll
I mix in the spice (Aye)
Ich mische die Würze rein (Aye)
The recipe is light (Yeah)
Das Rezept ist leicht (Ja)
Sprite gon' turn to night (Turning purple)
Sprite wird zu Nacht (Wird lila)
Your vision isn't right (That shit ain't right)
Deine Sicht ist nicht richtig (Das Zeug ist nicht richtig)
Saw it, I'm a psychic
Hab's gesehen, ich bin ein Hellseher
Yeah, money make you plans (Plans)
Ja, Geld macht, dass du Pläne schmiedest (Pläne)
I'm in high demand (High demand)
Ich bin sehr gefragt (Sehr gefragt)
Saw this shit coming from a mile away (Oh)
Hab das schon meilenweit kommen sehen (Oh)
But I still feel like it's a mile away (Oh)
Aber ich fühle immer noch, als wäre es meilenweit entfernt (Oh)
Tryna hop up in the Bentley when I ride away (Hop in)
Versuche in den Bentley zu steigen, wenn ich wegfahre (Steig ein)
I've been living in the dark, see the brighter days (See the brighter days)
Ich habe im Dunkeln gelebt, sehe die helleren Tage (Sehe die helleren Tage)
Pull the Louis out, got designer taste (Louis)
Zieh das Louis raus, habe Designergeschmack (Louis)
When we're up don't be surprised by the way (Nah)
Wenn wir oben sind, sei nicht überrascht, Süße (Nah)
They're really some amateurs
Sie sind wirklich Amateure
We're the ones who damage 'em (Skrrt, yeah)
Wir sind diejenigen, die sie beschädigen (Skrrt, ja)
Yeah, you ain't on our caliber (No)
Ja, du bist nicht unser Kaliber (Nein)
Ain't no room for back and forth (No way)
Kein Platz für Hin und Her (Keine Chance)
I see no one in my way, I got no opponents (Whoo)
Ich sehe niemanden auf meinem Weg, ich habe keine Gegner (Whoo)
Get this money now, never postpone it (Need it now)
Hol dieses Geld jetzt, verschiebe es niemals (Brauche es jetzt)
Bring them Backwoods anywhere 'cause we stay smoking (Smoking)
Bring die Backwoods überall hin, denn wir rauchen ständig (Rauchen)
Stay smoking (Yeah)
Rauchen ständig (Ja)
Yeah, we stay loaded
Ja, wir bleiben loaded
What we're on, you're just not aware (You are not aware)
Was wir draufhaben, davon hast du keine Ahnung (Du hast keine Ahnung)
Cost so much, it is not fair (Not fair)
Kostet so viel, es ist nicht fair (Nicht fair)
Got that pre rolled bag full
Habe diese vorgerollte Tüte voll
Step to us, that's a handful
Komm uns zu nahe, das ist eine Handvoll





Авторы: Jack Previte

JackSounds - 1000 Days
Альбом
1000 Days
дата релиза
31-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.