JackSounds - Heat Check - перевод текста песни на немецкий

Heat Check - JackSoundsперевод на немецкий




Heat Check
Hitzetest
(JackSounds, killing the game)
(JackSounds, der das Spiel beherrscht)
(Hello, hello)
(Hallo, hallo)
Good morning
Guten Morgen
What?
Was?
Wake up
Wach auf
I go harder than a hammer, and I do it on the daily
Ich gebe mehr Gas als ein Hammer, und das täglich
If you think I am the same as you remember, you're mistaken (Yeah)
Wenn du denkst, ich bin derselbe wie früher, dann irrst du dich (Yeah)
Wonder why they haven't made it, but these motherfuckers lazy
Frag mich, warum sie es nicht geschafft haben, aber diese Typen sind faul
I've been putting in the work, I told you everything is gravy (Uh huh)
Ich habe hart gearbeitet, ich sagte dir, alles ist bestens (Uh huh)
I get paper like I'm Staples, and it's all for me, I'm closed off
Ich bekomme Papier wie bei Staples, und es ist alles für mich, ich bin verschlossen
You ain't gotta ask, they already know I go hard
Du musst nicht fragen, sie wissen bereits, dass ich hart arbeite
And I ain't gotten high up in a minute
Und ich war schon lange nicht mehr high
When I did it, I was probably smoking on some shit that you could overdose on (Whoa)
Als ich es war, habe ich wahrscheinlich etwas geraucht, wovon du eine Überdosis bekommen könntest (Whoa)
I think it's why my brain is tapped
Ich glaube, deshalb ist mein Gehirn angezapft
There he go, it's crazy Jack
Da ist er, der verrückte Jack
I ain't ever lost it, so it's time to bring the zany raps
Ich habe es nie verloren, also ist es Zeit, die verrückten Raps zu bringen
You're up in my territory
Du bist in meinem Revier
It's time that you get informed
Es ist Zeit, dass du informiert wirst
If you ain't talking moolah, I ain't heard you, can you play it back? (Can you?)
Wenn du nicht über Geld redest, habe ich dich nicht gehört, kannst du es wiederholen? (Kannst du?)
(Play it back)
(Wiederholen)
Yeah
Yeah
Cash flow (Cash flow)
Cashflow (Cashflow)
That's the only fucking thing that Jack know
Das ist das Einzige, was Jack kennt
They say I'm a motherfucking asshole
Sie sagen, ich bin ein verdammtes Arschloch
You get buried six feet under with these rap flows
Mit diesen Rap-Flows wirst du sechs Fuß unter der Erde begraben
Yeah
Yeah
Cash flow (Cash flow)
Cashflow (Cashflow)
That's the only fucking thing that Jack know (Jack know)
Das ist das Einzige, was Jack kennt (Jack kennt)
She say I'm a narcissistic asshole (A-a-a-a-asshole)
Sie sagt, ich bin ein narzisstisches Arschloch (A-a-a-a-Arschloch)
You get buried six feet under with these rap flows
Mit diesen Rap-Flows wirst du sechs Fuß unter der Erde begraben
Basic
Einfach
That's what all the people are who hating (They are)
Das sind all die Leute, die hassen (Das sind sie)
Never had their shit together, but they say shit (Uh huh)
Hatten ihren Kram nie zusammen, aber sie reden (Uh huh)
And now my beats are on a playlist with your favorites
Und jetzt sind meine Beats auf einer Playlist mit deinen Favoriten
So I don't wanna hear it (Sheesh)
Also will ich es nicht hören (Sheesh)
I see clearly we've been living through some dark times
Ich sehe klar, dass wir dunkle Zeiten durchlebt haben
Everybody famous, but society has gone blind
Jeder ist berühmt, aber die Gesellschaft ist blind geworden
You know that I'm never playing over here, it's all grind (Yeah, yeah)
Du weißt, dass ich hier nie spiele, es ist alles harte Arbeit (Yeah, yeah)
So robotic with it, and it's just the way we're hardwired
So robotisch damit, und es ist einfach die Art, wie wir verdrahtet sind
Went in, never thought why (Whoa)
Habe es einfach gemacht, ohne nachzudenken (Whoa)
Pu-pushing till I reach the edge of sanity
Ich pushe, bis ich den Rand des Wahnsinns erreiche
I never had to do it for the glory or the vanity (Nope)
Ich musste es nie für Ruhm oder Eitelkeit tun (Nope)
I reflect
Ich reflektiere
Boundaries are up, I had to reset
Grenzen sind gesetzt, ich musste neu anfangen
And if you owe it to me, I'll be sliding like it's recess
Und wenn du es mir schuldest, werde ich rutschen, als wäre es Pause
I get hot, need a heat check (Whoo, hot, hot)
Ich werde heiß, brauche einen Hitzetest (Whoo, heiß, heiß)
That-that boy going ham, he need some green eggs
Der Junge gibt Vollgas, er braucht grüne Eier
I'm wavy, get your sea legs
Ich bin wellig, hol dir deine Seebeine
I always bring the bops, them bitches bouncing like a basketball (Yeah, yeah)
Ich bringe immer die Knaller, die Mädels hüpfen wie ein Basketball (Yeah, yeah)
I see into the future, and I know that I'ma have it all
Ich sehe in die Zukunft, und ich weiß, dass ich alles haben werde
'Cause I get that, what?
Weil ich das bekomme, was?
Cash flow (Cash flow)
Cashflow (Cashflow)
That's the only (That's the only fucking thing that Jack know, Jack know)
Das ist das Einzige (Das ist das Einzige, was Jack kennt, Jack kennt)
She-she-she say I'm a narcissistic asshole
Sie-sie-sie sagt, ich bin ein narzisstisches Arschloch
(Jack is producing bangers)
(Jack produziert Knaller)





Авторы: Jack Previte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.