JackSounds - There You Have It - перевод текста песни на немецкий

There You Have It - JackSoundsперевод на немецкий




There You Have It
Da hast du es
(There it is, there you have it)
(Da ist es, da hast du es)
(Yeah)
(Yeah)
(We're balling like)
(Wir spielen wie)
(Yeah)
(Yeah)
There you have it (There it is)
Da hast du es (Da ist es)
I'm balling like Dirk in his prime on the Mavericks (We're balling)
Ich spiele wie Dirk in seiner besten Zeit bei den Mavericks (Wir spielen)
Automatic
Automatisch
This shit coming to me when I'm just relaxing (Relaxing)
Das kommt alles zu mir, wenn ich mich einfach nur entspanne (Entspanne)
Checks I'm cashing (Wow)
Schecks, die ich einlöse (Wow)
I get money daily, I made it a habit (Get money daily)
Ich verdiene täglich Geld, ich habe es mir zur Gewohnheit gemacht (Verdiene täglich Geld)
Cheddar like Cabot (Yeah)
Cheddar wie Cabot (Yeah)
I go way above and beyond if you're thinking its average (Way above)
Ich gehe weit darüber hinaus, wenn du denkst, es ist durchschnittlich (Weit darüber)
I'm on a rampage
Ich bin auf einem Amoklauf, mein Schatz.
You ain't ever gonna slow me (No)
Du wirst mich niemals aufhalten (Nein)
If you know me
Wenn du mich kennst
I'm tryna make history
Ich versuche, Geschichte zu schreiben
I'ma work till my fingers bleed and I'm grossing (Gross)
Ich werde arbeiten, bis meine Finger bluten und ich so viel verdiene (Viel)
Enough to go buy me the whole thing, yeah
Dass ich mir das Ganze kaufen kann, yeah
I make it so hot that it's roasting, yeah (Hot)
Ich mache es so heiß, dass es brutzelt, yeah (Heiß)
The shit that I cook up is scalding (Yeah)
Das Zeug, das ich koche, ist siedend heiß (Yeah)
And I own it all, there ain't no strings (No)
Und mir gehört alles, es gibt keine Fäden (Nein)
Thinking they're fly, they got no wings, yeah
Sie denken, sie sind cool, dabei haben sie keine Flügel, yeah
I'm hearing it all and I know things, yeah (Yeah)
Ich höre alles und ich weiß Dinge, yeah (Yeah)
Always been seeing it through to the end and I'm 'bout to blow up, it's approaching, yeah (Whoa)
Ich habe es immer bis zum Ende durchgezogen und ich bin kurz davor zu explodieren, es nähert sich, yeah (Whoa)
I already know where I'm going
Ich weiß bereits, wohin ich gehe
It's to the bag to get the cash moving (Cash)
Es ist zum Bündel, um das Geld in Bewegung zu bringen (Cash)
I blow a stack and then I'm back to it
Ich verprasse einen Stapel und dann bin ich wieder dabei
'Cause I'm always making sure I'm affluent, yeah (Facts)
Weil ich immer dafür sorge, dass ich wohlhabend bin, yeah (Fakt)
There you have it (There it is)
Da hast du es (Da ist es)
I'm balling like Dirk in his prime on the Mavericks (We're balling)
Ich spiele wie Dirk in seiner besten Zeit bei den Mavericks (Wir spielen)
Automatic
Automatisch
This shit coming to me when I'm just relaxing (Relaxing)
Das kommt zu mir, wenn ich mich einfach nur entspanne (Entspanne)
Checks I'm cashing (Wow)
Schecks, die ich einlöse (Wow)
I get money daily, I made it a habit (Get money daily)
Ich verdiene täglich Geld, ich habe es mir zur Gewohnheit gemacht (Verdiene täglich Geld)
Cheddar like Cabot (Yeah)
Cheddar wie Cabot (Yeah)
I go way above and beyond if you're thinking it's average
Ich gehe weit darüber hinaus, wenn du denkst, es ist durchschnittlich
Lost it all and made it back way too many times (Yeah, way too many)
Habe alles verloren und es viel zu oft wieder zurückbekommen (Yeah, viel zu oft)
Born a Gemini, you ain't seen my second side (Nah, nah)
Als Zwilling geboren, du hast meine zweite Seite nicht gesehen (Nein, nein)
On the daily, I've been smoking on that lemon lime (Lemon lime)
Täglich habe ich das Lemon Lime geraucht (Lemon Lime)
Tell 'em step aside, watch this shit intensify (Going way up)
Sag ihnen, sie sollen zur Seite treten, sieh zu, wie sich das hier intensiviert (Geht steil nach oben)
I might flex and get some Cartier (Flexing on 'em)
Ich könnte protzen und mir etwas von Cartier holen (Protze vor ihnen)
Maybe rock a throwback on 'em like some Rocawear (Throwback)
Vielleicht trage ich etwas Altes, so wie Rocawear (Throwback)
New Givenchy's, I might cop a pair (Spend some money)
Neue Givenchy's, vielleicht kaufe ich mir ein Paar (Gebe etwas Geld aus)
I'ma keep this movement going till they're all aware (Yeah)
Ich werde diese Bewegung am Laufen halten, bis sie es alle wissen (Yeah)
(Yeah)
(Yeah)
(I'ma keep this movement going)
(Ich werde diese Bewegung am Laufen halten)
(I'ma keep this movement going)
(Ich werde diese Bewegung am Laufen halten)
At all costs
Um jeden Preis
By any means
Mit allen Mitteln
At all costs
Um jeden Preis
By any means
Mit allen Mitteln
At all costs
Um jeden Preis
By any means
Mit allen Mitteln
At all costs
Um jeden Preis





Авторы: Jack Previte

JackSounds - At All Costs
Альбом
At All Costs
дата релиза
22-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.