Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tune-tune-tuning
in,
welcome
to
my
station,
yeah
(Hey)
На-на-настраиваюсь,
добро
пожаловать
на
мою
волну,
да
(Эй)
Need
that
Calabasas
real
estate
quick,
yeah
(Quick)
Нужна
эта
недвижимость
в
Калабасасе
побыстрее,
да
(Быстрее)
Tryna
put
a
Bentley
on
the
pavement,
yeah
(Yeah)
Хочу
поставить
Bentley
на
мостовую,
да
(Да)
You
ain't
even
in
the
conversation
Тебя
даже
не
было
в
разговоре
I...
decided
to
get
it
Я...
решил
заполучить
это
My
mind
always
moving
a
mile
a
minute
Мой
разум
всегда
движется
со
скоростью
миля
в
минуту
I'm
fly
as
a
pigeon
Я
летаю,
как
голубь
I
swear
I
just
do
not
get
tired
of
winning
inside
(Whoa,
whoa)
Клянусь,
я
просто
не
устаю
побеждать
внутри
(Вот,
вот)
All
of
the
past,
you
might
have
to
just
put
it
aside,
yeah
(Whoa,
whoa,
whoa)
Всё
прошлое,
возможно,
тебе
просто
придётся
оставить
позади,
да
(Вот,
вот,
вот)
Pay
stub
got
a
few
more
digits
on
it
now
(Digits)
В
моей
зарплатной
квитанции
теперь
на
несколько
цифр
больше
(Цифры)
I
can
see
it
in
their
faces
how
they're
pissed
about
it
now
Я
вижу
по
их
лицам,
как
они
сейчас
этим
возмущены
I
insist
if
you
don't
know
me
Я
настаиваю,
если
ты
не
знаешь
меня
Know
that
you
are
not
the
homie
(No)
Знай,
что
ты
мне
не
друг
(Нет)
You
won't
see
me
living
slowly
Ты
не
увидишь,
как
я
живу
медленно
I
think
you
should
listen
closely
(Listen
up)
Думаю,
тебе
следует
послушать
внимательно
(Слушай)
Know
that
I
was
stuck
but
now
the
ball
is
rolling
like
I'm
bowling
Знай,
что
я
застрял,
но
теперь
шар
катится,
как
будто
я
играю
в
боулинг
Smoking
on
that
guacamole
(Smoke)
Курю
этот
гуакамоле
(Курю)
Watch
me
rise
up
like
I'm
holy,
holy
(Shit,
wow)
Смотри,
как
я
восстаю,
как
будто
я
святой,
святой
(Черт,
вот
это
да)
Fuck-fuck
around
and
paint
the
perfect
(Pic)
По-поиграй
и
нарисуй
идеальную
(Картину)
Yeah,
tryna
get
these
haters
off
my
Да,
пытаюсь
убрать
этих
ненавистников
с
моей
And
we're
just
getting
started
(Whoa,
whoa,
whoa)
И
это
только
начало
(Вот,
вот,
вот)
I
know
they
said
I
wouldn't
but
I'm
getting
it
regardless
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
Я
знаю,
они
говорили,
что
у
меня
не
получится,
но
я
всё
равно
добьюсь
этого
(Вот,
вот,
вот,
вот)
Came
a
long
way
just
to
make
it
where
I
am
and
I'm
never
going
back
(Whoa,
whoa,
whoa)
Прошел
долгий
путь,
чтобы
оказаться
там,
где
я
есть,
и
я
никогда
не
вернусь
назад
(Вот,
вот,
вот)
(We
ain't
ever
going
back)
(Мы
никогда
не
вернемся
назад)
The
way
this
shit
going,
I'm
on
a
rocket
Как
всё
идет,
я
на
ракете
All
they've
been
doing
is
talking,
talking
Всё,
что
они
делали,
это
болтали,
болтали
Me,
I
Migos
wit'
it,
walk
it,
talk
it
Я,
я
с
Migos,
иду
с
этим,
говорю
об
этом
See
I'm
different
wit'
it,
quitting
not
an
option
(No)
Видишь,
я
отношусь
к
этому
по-другому,
уйти
- не
вариант
(Нет)
Really
live
this
shit,
my
heart
is
throbbing
Действительно
живу
этим
дерьмом,
моё
сердце
колотится
I
ain't
stopping
till
your
jaw
is
dropping
(Whoa)
Я
не
остановлюсь,
пока
у
тебя
челюсть
не
отвиснет
(Вот)
Went
and
got
it
popping,
now
I'm
flossing
on
'em
(Whoa,
whoa,
whoa)
Пошел
и
сделал
это
популярным,
теперь
я
щеголяю
этим
перед
ними
(Вот,
вот,
вот)
I'm
the
hottest
topic,
I
don't
even
go
into
the
mall
for
shopping
Я
- самая
горячая
тема,
я
даже
не
хожу
в
торговый
центр
за
покупками
I'm
about
to
hit
'em
wit'
a
Kamikaze,
shut
it
down
Я
собираюсь
ударить
их
камикадзе,
закрыть
это
дело
Kill
it
long
as
I'm
around
(Yeah)
Убивать
это,
пока
я
рядом
(Да)
Know
that
I'm
sent
here
for
this
so
I
swing
for
the
fence
to
get
it
off
the
ground
(Go)
Знай,
что
я
послан
сюда
для
этого,
поэтому
я
бью
по
забору,
чтобы
оторвать
это
от
земли
(Давай)
So
much
drip
that
you
could
drown
(Drip)
Так
много
капает,
что
ты
можешь
утонуть
(Каплет)
I
am
the
one
who
can
handle
the
pressure,
I
gotta
make
the
city
proud
Я
тот,
кто
может
справиться
с
давлением,
я
должен
гордиться
городом
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
You
know
I
gotta
do
it
like
that
(Like
that)
Ты
знаешь,
я
должен
делать
это
вот
так
(Вот
так)
You
know
I'm
going
through
it
like
that
(Like
that)
Ты
знаешь,
я
прохожу
через
это
вот
так
(Вот
так)
All
this
shit
I'm
talking
bout,
no
cap
Всё
это
дерьмо,
о
котором
я
говорю,
не
вру
Get-get-get
the
pockets
heavy,
tryna
make
it
off
rap
(Whoa)
Де-де-делай
карманы
тяжелыми,
пытаясь
заработать
на
рэпе
(Вот)
You
know
I
got
the
drip
on
tap
(Drip)
Ты
знаешь,
у
меня
есть
этот
стиль
наготове
(Стиль)
You
know
I
gotta
live
like
that
Ты
знаешь,
я
должен
жить
вот
так
They
ain't
even
coming
close
to
me
where
I'm
at,
yeah
Они
даже
близко
не
подходят
ко
мне
там,
где
я
сейчас,
да
The
way
I'm
getting
paper,
I
can
never
fold
it
(Nah)
Так,
как
я
получаю
деньги,
я
никогда
не
смогу
их
сложить
(Нет)
Always
kept
it
real,
you
know
I'm
never
folding
(Yeah)
Всегда
был
честным,
ты
знаешь,
я
никогда
не
сдаюсь
(Да)
Now
they're
watching
me
to
see
this
shit
unfolding
(Whoa)
Теперь
они
смотрят
на
меня,
чтобы
увидеть,
как
всё
это
разворачивается
(Вот)
Been
a
hundred,
that's
the
code
that
we're
upholding
(Hundred)
Был
на
высоте,
вот
кодекс,
которого
мы
придерживаемся
(На
высоте)
I
know
that
a
bigger
bag
approaching
Я
знаю,
что
приближается
мешок
побольше
I
just
gotta
keep
up
my
composure
Мне
просто
нужно
сохранять
самообладание
And
we
just
started,
this
is
far
from
over
И
мы
только
начали,
это
еще
не
конец
And
we're
just
getting
started
(Whoa,
whoa,
whoa)
И
это
только
начало
(Вот,
вот,
вот)
I
know
they
said
I
wouldn't
but
I'm
getting
it
regardless
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
Я
знаю,
они
говорили,
что
у
меня
не
получится,
но
я
всё
равно
добьюсь
этого
(Вот,
вот,
вот,
вот)
Came
a
long
way
just
to
make
it
where
I
am
and
I'm
never
going
back
Прошел
долгий
путь,
чтобы
оказаться
там,
где
я
есть,
и
я
никогда
не
вернусь
назад
(Whoa,
whoa,
whoa)
(Вот,
вот,
вот)
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
(Вот,
вот,
вот,
вот)
(Jack
is
producing
bangers)
(Джек
делает
хиты)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Previte
Альбом
Tune In
дата релиза
04-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.