JackSounds - Done Deal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JackSounds - Done Deal




Done Deal
Сделка заключена
(Jack is producing bangers)
(Джек делает хиты)
Yeah, okay
Да, ладно
I see so many opportunities for myself (I do)
Я вижу так много возможностей для себя (Вижу)
They wanna hit me up as soon as they can see that I'm well (Yeah)
Они хотят связаться со мной, как только видят, что у меня всё хорошо (Ага)
On my grind all the time, it's no wonder why my pockets lined
Я всё время в деле, не удивительно, что мои карманы набиты
If we're not aligned then goodbye now (Goodbye)
Если мы не на одной волне, то прощай (Прощай)
But life ain't always all about chasing bags
Но жизнь не всегда заключается в погоне за деньгами
But if I see the opportunity is there, then I'ma take it fast (Uh-huh)
Но если я вижу, что есть возможность, я хватаюсь за неё быстро (Угу)
Seize the day and seize the week, etcetera (Etcetera)
Лови момент, лови неделю и так далее так далее)
Plus, I got a plethora of rhymes that I deliver like a FedEx truck (Yeah)
Кроме того, у меня есть куча рифм, которые я выдаю, как грузовик FedEx (Ага)
So if your only goal is to rise to fame and ride up on a private plane (Whoo, you will)
Так что, если твоя единственная цель - прославиться и кататься на частном самолёте (Ты станешь)
Then you will probably end up someone no one knows
То, скорее всего, ты станешь никем
Maybe at best you'll be a so and so
В лучшем случае, ты будешь так себе
I want my house as big as Oprah's home (I do)
Я хочу, чтобы мой дом был таким же большим, как у Опры (Хочу)
So keep it in perspective, I'm lethal like a weapon
Так что смотри на вещи шире, я смертоносен, как оружие
I probably would've asked you if I needed your directions
Я бы, наверное, спросил тебя, если бы мне нужны были твои советы
I always keep it real so you can see all my intentions, yeah (Keep it real)
Я всегда остаюсь собой, чтобы ты видела все мои намерения, да (Остаюсь собой)
The truth hurts but there's a reason why I said it
Правда ранит, но я сказал это не просто так
Ooh my, I'm getting green just like a fetish (Getting guap)
О боже, я становлюсь зелёным, как фетиш (Получаю бабки)
Two kinds, money and weed in my possession
Два вида: деньги и трава в моём распоряжении
I'm in the studio 'cause I've been feeding my obsession (Yeah, yeah)
Я на студии, потому что подпитываю свою одержимость (Да, да)
You know I release a piece of me with each and every record now (I do)
Ты же знаешь, я вкладываю частичку себя в каждую запись (Знаешь)
(Let's go)
(Погнали)
And this ain't for your if you're easily offended (It's not)
И это не для тебя, если ты легко обижаешься (Нет)
So I don't need you in my circle if you're square (I don't)
Так что мне не нужен ты в моём кругу, если ты не в теме (Не нужен)
I push it further while I'm learning from adversity
Я иду дальше, учась на своих ошибках
It's certain that I'll earn myself a share and it's a burden if you're there (Yeah, yeah, yeah)
Несомненно, я заработаю свою долю, и это будет обузой, если ты будешь рядом (Да, да, да)
I don't need anyone around that doesn't help my case (Nope)
Мне не нужен никто, кто не помогает мне (Нет)
I guess my selfish ways will never change
Думаю, мой эгоизм никогда не изменится
Say it when I'm gone but they won't tell my face (Nah)
Говорите это, когда меня не будет, но в лицо мне этого не скажут (Неа)
Yeah, it's all so fucking typical
Да, это всё так типично
Everybody wannabe's, they all so unoriginal (They are)
Все эти подражатели такие неоригинальные (Они такие)
Hear a lot about it but I never see the visuals (I can't)
Много слышу об этом, но никогда не вижу своими глазами (Не вижу)
A lot of yap-yapping but they lack action (I can't see it)
Много болтовни, но мало действий (Не вижу этого)
I blast past 'em, getting money like a class action (Whoo)
Я проношусь мимо них, зарабатывая деньги, как на коллективном иске (Вжух)
Knew I had it in the bag like I'm backpacking (In the bag)
Знал, что у меня это в кармане, как будто я турист с рюкзаком кармане)
(Jack is producing bangers)
(Джек делает хиты)
Yeah, 'cause it's a done deal (Uh-huh, uh-huh)
Да, потому что сделка заключена (Угу, угу)
I got so high, nobody saw me up here (Yeah, they didn't)
Я так высоко поднялся, что никто меня здесь не видел (Да, не видели)
It's JackSounds, they're remembering the fucking name (Hungry Jack)
Это ДжекСаундс, они запомнят это чёртово имя (Голодный Джек)
And I'm getting to the bag like a luggage claim
И я получаю деньги, как багаж в аэропорту
The operation's underway and now it's my time (My time)
Операция началась, и сейчас моё время (Моё время)
I could make a purée the way that I grind
Я мог бы делать пюре с такой скоростью, с какой я работаю
Moving with caution and always walking a fine line
Двигаюсь осторожно и всегда иду по тонкой грани
If you ain't for the movement, you go bye-bye from my life (Bye)
Если ты не разделяешь мои взгляды, то прощай, ты вне моей жизни (Прощай)
Maybe I shouldn't stop (Nah)
Может быть, мне не стоит останавливаться (Неа)
'Cause maybe if I keep it going, I could make it to the top (To the top)
Потому что, если я продолжу в том же духе, то смогу добраться до вершины (До вершины)
Given the choice, I'd rather do what I enjoy
Если бы у меня был выбор, я бы предпочел заниматься тем, что мне нравится
'Cause the fact I've even gotten to this point, I never would've thought (Never)
Потому что я никогда бы не подумал, что дойду до такого (Никогда)
Nah, and I'll be caught dead relying on anybody else to care for me before I got bread (Yeah)
Нет, я скорее сдохну, чем буду полагаться на кого-то, кто будет заботиться обо мне, прежде чем у меня появятся деньги (Да)
'Cause it's a dog eat dog world
Потому что это мир, где человек человеку волк
I'm all about the action, no I not need talk first and that's for real (That's for real)
Я за действия, мне не нужно сначала болтать, это точно (Это точно)
Yeah, that's for real 'cause I'm ripping it up regardless with the godliest flows
Да, это точно, потому что я разрываю всё на своём пути божественными рифмами
And I should be giving a fuck but you know me, I probably don't (I don't)
И мне должно быть не всё равно, но ты же меня знаешь, мне, вероятно, всё равно (Мне всё равно)
With the bars that I wrote and what I have in the stash (What?, What?)
С теми текстами, что я написал, и тем, что у меня припасено (Что? Что?)
I could be chilling out in Maui, now we having a blast
Я мог бы отдыхать на Мауи, и мы бы отлично проводили время
But first, I'm working, certainly assuring that my verbiage heard (Uh-huh)
Но сначала я работаю, убеждаясь, что мои слова услышат (Угу)
Exerting energy to better me, I had the purpose first (Go, go, go)
Трачу энергию на то, чтобы стать лучше, у меня изначально была цель (Давай, давай, давай)
'Cause if I ever fuck the money up, that shit'll hurt the worst
Потому что, если я когда-нибудь облажаюсь с деньгами, это будет самое худшее





Авторы: Jack Previte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.