JackSounds - Let It Out - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JackSounds - Let It Out




Let It Out
Выпусти это
(Jack is producing bangers)
(Джек делает хиты)
Only speak the truth right here on this beat (Yeah, yeah, yeah)
Говорю только правду под этот бит (Ага, ага, ага)
I do this like it's my job indeed (Whoa)
Я делаю это так, как будто это моя работа (Вот так)
I keep it low key, I'm staying discreet (Hey)
Я не привлекаю внимания, остаюсь незамеченным (Эй)
Then I pop back out like did you miss me
Потом появляюсь снова, как будто ты скучал
Let it out, fuck it, let it all out
Выпусти это, к черту, выпусти всё это
Our time is limited to make it all count (Yeah, yeah, yeah)
Наше время ограничено, чтобы всё успеть (Ага, ага, ага)
I was close to almost going down the wrong route
Я был близок к тому, чтобы пойти по неверному пути
It was hard but I've come way too far to fucking stop now
Было трудно, но я зашел слишком далеко, чтобы сейчас остановиться, блин
I used to wanna be famous (Yeah, yeah)
Раньше я хотел быть знаменитым (Ага, ага)
Now everything keeps changing (Everything's changing)
Сейчас всё меняется (Всё меняется)
Bank account, mindset and my goals (Money)
Банковский счет, образ мышления и мои цели (Деньги)
I'm staying true to my heart and my soul (Staying true)
Я остаюсь верен своему сердцу и душе (Остаюсь верен)
Just tell me the truth so you can spit it all out finally (Whoa, whoa)
Просто скажи мне правду, чтобы ты наконец смог выплюнуть всё это (Вот так, вот так)
I've been helping everyone, now where are you when I'm in need? (Ooh, whoa, whoa)
Я всем помогал, а где вы, когда я нуждаюсь в помощи? (Ох, вот так, вот так)
If you spend a little time with me, you'll see I pile green
Если ты проведешь немного времени со мной, то увидишь, как я зарабатываю зелень
Silently, never publicly, I do it privately
Тихо, никогда не публично, я делаю это тайно
Now that I'm here
Теперь, когда я здесь
I'm taking over next year (Oh, whoa)
Я захватываю власть в следующем году (О, вот так)
And the one after that, and the one after that (Yeah)
И через год, и через два (Ага)
I swear you never wanna see the aftermath (Hey)
Клянусь, ты никогда не захочешь увидеть последствий (Эй)
Money hard to earn but easy to waste (Hard to earn)
Деньги трудно заработать, но легко потратить (Трудно заработать)
So I turned that around, it's easy to make (Turned it around)
Поэтому я все изменил, их легко делать (Изменил)
Pay no mind to the pain that's eating away (Pain that's eating away)
Не обращай внимания на боль, которая разъедает (Боль, которая разъедает)
Float away, sand in my toes, I needed a day (Yeah, yeah)
Уплываю, песок на моих пальцах, мне нужен был этот день (Ага, ага)
My favorite season summer 'cause I'm hot as hell (I'm on fire)
Моё любимое время года лето, потому что я горяч, как ад в огне)
I am Nobu, you are Taco Bell (Okay, okay)
Я Нобу, ты Тако Белл (Ладно, ладно)
I've seen a lot so I got a lot to tell (Yew)
Я многое повидал, поэтому мне есть что рассказать (Йоу)
And one day I'ma be as rich as Michael Dell (One day)
И однажды я стану таким же богатым, как Майкл Делл (Однажды)
Now that might be a boisterous claim (Yeah, yeah, yeah)
Возможно, это смелое заявление (Ага, ага, ага)
But I got notes in the game, and I've been flowing for days (Yeah, yeah, yeah)
Но я в игре, и я на волне уже много дней (Ага, ага, ага)
And I've been blowing the dank while I've been growing my bank (Whoa, whoa)
И я курил травку, пока увеличивал свой банковский счет (Вот так, вот так)
So count on me never stopping until I get what I came for (Never stopping)
Так что рассчитывай на то, что я не остановлюсь, пока не получу то, за чем пришел (Не остановлюсь)
Let it out, fuck it, let it all out (Let it all out)
Выпусти это, к черту, выпусти всё это (Выпусти всё это)
Our time is limited to make it all count
Наше время ограничено, чтобы всё успеть
I was close to almost going down the wrong route (I was close)
Я был близок к тому, чтобы пойти по неверному пути был близок)
It was hard but I've come way too far to fucking stop now (Way too far)
Было трудно, но я зашел слишком далеко, чтобы сейчас остановиться, блин (Слишком далеко)
I used to wanna be famous (Yeah, yeah, yeah)
Раньше я хотел быть знаменитым (Ага, ага, ага)
Now everything keeps changing
Сейчас всё меняется
Bank account, mindset and my goals (Whoa)
Банковский счет, образ мышления и мои цели (Вот так)
I'm staying true to my heart and my soul
Я остаюсь верен своему сердцу и душе
Only speak the truth right here on this beat (Speaking facts)
Говорю только правду под этот бит (Говорю факты)
I do this like it's my job indeed (Yeah, yeah)
Я делаю это так, как будто это моя работа (Ага, ага)
I keep it low key, I'm staying discreet (Whoa, whoa, whoa, whoa)
Я не привлекаю внимания, остаюсь незамеченным (Вот так, вот так, вот так, вот так)
Then I pop back out like did you miss me (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Потом появляюсь снова, как будто ты скучал (Ага, ага, ага, ага)
My favorite season summer 'cause I'm hot as hell (I'm on fire)
Моё любимое время года лето, потому что я горяч, как ад в огне)
I am Nobu, you are Taco Bell (Okay, okay)
Я Нобу, ты Тако Белл (Ладно, ладно)
I've seen a lot so I got a lot to tell (Yew)
Я много повидал, поэтому мне есть что рассказать (Йоу)
And one day I'ma be as rich as Michael Dell
И однажды я стану таким же богатым, как Майкл Делл
Just tell me the truth so you can spit it all out finally (Whoa, whoa)
Просто скажи мне правду, чтобы ты наконец смог выплюнуть всё это (Вот так, вот так)
I've been helping everyone, now where are you when I'm in need? (Ooh, whoa, whoa)
Я всем помогал, а где вы, когда я нуждаюсь в помощи? (Ох, вот так, вот так)
If you spend a little time with me, you'll see I pile green
Если ты проведешь немного времени со мной, то увидишь, как я зарабатываю зелень
Silently, never publicly, I do it privately (Never)
Тихо, никогда не публично, я делаю это тайно (Никогда)
Money hard to earn but easy to waste (Hard to earn)
Деньги трудно заработать, но легко потратить (Трудно заработать)
So I turned that around, it's easy to make (Turned it around)
Поэтому я все изменил, их легко делать (Изменил)
Pay no mind to the pain that's eating away (Pain that's eating away)
Не обращай внимания на боль, которая разъедает (Боль, которая разъедает)
Float away, sand in my toes, I needed a day (Yeah, yeah)
Уплываю, песок на моих пальцах, мне нужен был этот день (Ага, ага)
Let it out, fuck it, let it all out (Let it all out)
Выпусти это, к черту, выпусти всё это (Выпусти всё это)
Our time is limited to make it all count
Наше время ограничено, чтобы всё успеть
I was close to almost going down the wrong route (I was close)
Я был близок к тому, чтобы пойти по неверному пути был близок)
It was hard but I've come way too far to fucking stop now (Way too far)
Было трудно, но я зашел слишком далеко, чтобы сейчас остановиться, блин (Слишком далеко)
I used to wanna be famous (Yeah, yeah, yeah)
Раньше я хотел быть знаменитым (Ага, ага, ага)
Now everything keeps changing
Сейчас всё меняется
Bank account, mindset and my goals (Whoa)
Банковский счет, образ мышления и мои цели (Вот так)
I'm staying true to my heart and my soul
Я остаюсь верен своему сердцу и душе





Авторы: Jack Previte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.