Jackboy - Voices - перевод текста песни на немецкий

Voices - Jackboyперевод на немецкий




Voices
Stimmen
No games or gimmicks nah I'm givin' ya'll the real me
Keine Spielchen oder Tricks, nein, ich zeige euch mein wahres Ich
I done made a million dollars I don't give no f- about who feel me
Ich habe eine Million Dollar verdient, es ist mir scheißegal, wer mich fühlt
I'm getting guala go and ask em I'm they biggest problem
Ich hole mir das Geld, frag sie, ich bin ihr größtes Problem
Pop out with shottas they be tryin to grab the top gun daughter
Komm mit Schützen raus, sie versuchen, die Tochter des Top-Gun-Chefs zu schnappen
I'm from the bottom I grew up lookin up to the thugs
Ich komme von ganz unten, bin aufgewachsen und habe zu den Gangstern aufgeschaut
They taught me how to rob where I'm from that's how you show love
Sie haben mir beigebracht, wie man raubt, bei uns zeigt man so Liebe
No givin' hugs when you faulted to get it out the mud
Keine Umarmungen, wenn du versagt hast, um aus dem Dreck zu kommen
No givin' hugs when you ballin' 'cause they'll set you up
Keine Umarmungen, wenn du Erfolg hast, weil sie dich reinlegen werden
I got the devil inside of my head
Ich habe den Teufel in meinem Kopf
I go to sleep with a 40 to bed
Ich gehe mit einer 40er ins Bett
I keep the heat right by my side
Ich habe die Knarre direkt an meiner Seite
He come and creep his ass getting fried
Wenn er kommt und schleicht, wird er gegrillt
Playin like he sweet whole time I'm tryin' to send his ass to the sky
Tut so, als wäre er süß, dabei will ich ihn in den Himmel schicken
When he mad he go and tweet that's how I know he not gonna slide
Wenn er sauer ist, twittert er, daran merke ich, dass er nicht vorbeikommt
N- low key tryin to compete
Er versucht heimlich zu konkurrieren
Whole time I was thinkin' that we was guys
Die ganze Zeit dachte ich, wir wären Freunde
Ain't steppin' how I be steppin' so I'm cutting off all them ties
Er macht nicht mit, wie ich es tue, also kappe ich all diese Verbindungen
I copped a lamb like this shit not expensive
Ich habe mir einen Lambo geholt, als wäre das nichts Teures
Real ice on my teeth ask my dentist
Echtes Eis auf meinen Zähnen, frag meine Zahnärztin
Was just sittin' in jail with a knife in my cell
Saß gerade im Knast mit einem Messer in meiner Zelle
I could've never pictured me winnin'
Ich hätte mir nie vorstellen können, zu gewinnen
Yeah, real motion big business, yeah
Ja, echte Bewegung, großes Geschäft, ja
Real motion big vision, yeah
Echte Bewegung, große Vision, ja
I'm ridin' bulletproof like the president
Ich fahre kugelsicher wie der Präsident
With a bad bitch that's heaven sent
Mit einer heißen Braut, die vom Himmel gesandt wurde
I got the devil inside of my head
Ich habe den Teufel in meinem Kopf
I go to sleep with a 40 to bed
Ich gehe mit einer 40er ins Bett
Playin like he sweet whole time I'm tryin' to send his assto the sky
Tut so, als wäre er süß, dabei will ich ihn in den Himmel schicken
When he mad he go and tweet that's how I know he not gonna slide
Wenn er sauer ist, twittert er, daran merke ich, dass er nicht vorbeikommt
N- low key tryin' to compete
Er versucht heimlich zu konkurrieren
Whole time I was thinkin' that we was guys
Die ganze Zeit dachte ich, wir wären Freunde
Ain't steppin' how I be steppin' so I'm cutting off all them ties
Er macht nicht mit, wie ich es tue, also kappe ich all diese Verbindungen
I got the devil inside of my head
Ich habe den Teufel in meinem Kopf
I go to sleep with a 40 to bed
Ich gehe mit einer 40er ins Bett
I got the devil inside of my head
Ich habe den Teufel in meinem Kopf
I go to sleep with a 40 to bed
Ich gehe mit einer 40er ins Bett
I got the devil inside of my head
Ich habe den Teufel in meinem Kopf
I go to sleep with a 40 to bed
Ich gehe mit einer 40er ins Bett
I got the devil inside of my head
Ich habe den Teufel in meinem Kopf
I go to sleep with a 40 to bed
Ich gehe mit einer 40er ins Bett





Авторы: Pierre Delince, Micquel Buie, Spencer Harris, James Price


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.