Текст и перевод песни Storm feat. 6 Feet Deep - Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
here
lady
there's
something
we
need
to
talk
about,
Подойди,
леди,
нам
нужно
кое-что
обсудить,
You
have
to
tell
me
what's
going
on,
Ты
должна
сказать
мне,
что
происходит,
I
can
see
it
your
eyes
there's
something
you
wanna
say
to
me,
Я
вижу
по
твоим
глазам,
что
ты
хочешь
мне
что-то
сказать,
We've
been
together
way
too
long,
Мы
вместе
уже
слишком
долго,
And
I
ain't
tryna
let
it
all
slip
away,
И
я
не
хочу
все
это
потерять,
So
you
better
listen
to
what
I
say
Так
что
лучше
послушай,
что
я
скажу
I
can't
fix
it
by
myself,
Я
не
могу
исправить
это
сам,
I
need
some
help
from
help
from
someone
else,
Мне
нужна
помощь
от
кого-то
еще,
I
can't
fix
it
by
myself,
Oh
no,
Я
не
могу
исправить
это
сам,
о
нет,
I
need
some
help
from
someone
else,
Мне
нужна
помощь
от
кого-то
еще,
Cuz
I
can't
afford
to
keep
you
around
but
I
can't
afford
to
let
you
go
Потому
что
я
не
могу
позволить
себе
держать
тебя
рядом,
но
и
не
могу
позволить
тебе
уйти
It's
been
a
long,
long
time
girl
that
we've
been
together,
Мы
вместе
уже
очень,
очень
давно,
девочка,
And
God
only
knows
what
we've
been
through
И
одному
Богу
известно,
через
что
мы
прошли
And
I
ain't
never
said
I
was
a
man,
И
я
никогда
не
говорил,
что
я
идеальный
мужчина,
But
lady
you
know
I'm
perfect
for
you,
Но,
леди,
ты
знаешь,
что
я
идеально
тебе
подхожу,
If
you
don't
give
a
damn
and
ya
just
wanna
go
your
way,
Be
on
about
your
business
is
what
I'll
say
Если
тебе
все
равно
и
ты
просто
хочешь
идти
своим
путем,
Занимайся
своими
делами,
вот
что
я
скажу
I
can't
fix
it
by
myself,
Я
не
могу
исправить
это
сам,
I
need
some
help
from
help
from
someone
else,
Мне
нужна
помощь
от
кого-то
еще,
I
can't
fix
it
by
myself,
Oh
no,
Я
не
могу
исправить
это
сам,
о
нет,
I
need
some
help
from
someone
else,
Мне
нужна
помощь
от
кого-то
еще,
Cuz
I
can't
afford
to
keep
you
around
but
I
can't
afford
to
let
you
go
Потому
что
я
не
могу
позволить
себе
держать
тебя
рядом,
но
и
не
могу
позволить
тебе
уйти
Won't
somebody
help
me,
Кто-нибудь,
помогите
мне,
I
said
I
need
somebody
to
help
me,
Я
сказал,
что
мне
нужна
чья-то
помощь,
I
can't
do
it
alone,
so
won't
somebody
help
me,
Я
не
могу
справиться
один,
так
что
кто-нибудь,
помогите
мне,
Ooo...
I
need
somebody
to
help
me,
Ооо...
Мне
нужна
чья-то
помощь,
Cuz
I
can't
afford
to
keep
you
around
but
I
can't
afford
to
let
you
go
Потому
что
я
не
могу
позволить
себе
держать
тебя
рядом,
но
и
не
могу
позволить
тебе
уйти
Ooo...
Ooo...
Ооо...
Ооо...
(Someone
else)
(Кто-то
еще)
Cuz
I
can't
afford
to
keep
you
around
but
I
can't
afford
to
let
you
go
Потому
что
я
не
могу
позволить
себе
держать
тебя
рядом,
но
и
не
могу
позволить
тебе
уйти
I
can't
fix
it
by
myself,
Я
не
могу
исправить
это
сам,
I
need
some
help
from
help
from
someone
else,
Мне
нужна
помощь
от
кого-то
еще,
I
can't
fix
it
by
myself,
Oh
no,
Я
не
могу
исправить
это
сам,
о
нет,
I
said
I
need,
I
need
little
help
from
someone
Я
сказал,
что
мне
нужна,
мне
нужна
небольшая
помощь
от
кого-то
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher John Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.