Jackie Chan - 怎麽會 - перевод текста песни на немецкий

怎麽會 - Jackie Chanперевод на немецкий




怎麽會
Wie konnte es sein
眼看落叶在秋风里飞
Ich sehe die Blätter im Herbstwind fliegen
那姿态美得让人心碎
Ihre Haltung ist so schön, dass es das Herz bricht
莫非结局要像这样才对
Muss das Ende wirklich so sein, um richtig zu sein?
无怨无悔
Ohne Bedauern
总有些往事让人无言以对
Es gibt immer Vergangenes, das einen sprachlos macht
爱情在现实里跌得粉碎
Die Liebe zerbricht an der Realität
为何在失去所有以后
Warum, nachdem ich alles verloren habe
还是不能明白怎么会
Kann ich immer noch nicht verstehen, wie es sein konnte
爱到无路可退
Geliebt, bis es keinen Weg zurück mehr gibt
往事已不能追
Die Vergangenheit kann man nicht mehr einholen
往事又怎堪回味
Und wie erträgt man die Erinnerung?
爱到无路可退
Geliebt, bis es keinen Weg zurück mehr gibt
我的世界往下坠
Meine Welt stürzt ab
你却无视我的伤悲
Doch du ignorierst meinen Schmerz
怎么会 怎么会
Wie konnte es sein, wie konnte es sein
怎么会忘了那温柔的滋味
Wie konnte ich jene Zärtlichkeit vergessen?
怎么会相信你永不后悔
Wie konnte ich glauben, dass du es niemals bereuen würdest?
怎么会相信你要将爱给谁
Wie konnte ich glauben, wem du deine Liebe geben wolltest?
怎么会哦怎么会
Wie konnte es sein, oh wie konnte es sein
怎么会真的无法挽回
Wie konnte es wirklich nicht mehr zu retten sein?
若是你从不曾真心以对
Wenn du es niemals aufrichtig gemeint hast
眼看落叶在秋风里飞
Ich sehe die Blätter im Herbstwind fliegen
那姿态美得让人心碎
Ihre Haltung ist so schön, dass es das Herz bricht
莫非结局要像这样才对
Muss das Ende wirklich so sein, um richtig zu sein?
才是无怨无悔
Nur so ist es ohne Bedauern
总有些往事让人无言以对
Es gibt immer Vergangenes, das einen sprachlos macht
爱情在现实里跌得粉碎
Die Liebe zerbricht an der Realität
为何在失去所有以后
Warum, nachdem ich alles verloren habe
还是不能明白怎么会
Kann ich immer noch nicht verstehen, wie es sein konnte
爱到无路可退
Geliebt, bis es keinen Weg zurück mehr gibt
往事已不能追
Die Vergangenheit kann man nicht mehr einholen
往事又怎堪回味
Und wie erträgt man die Erinnerung?
爱到无路可退
Geliebt, bis es keinen Weg zurück mehr gibt
我的世界往下坠
Meine Welt stürzt ab
你却无视我的伤悲
Doch du ignorierst meinen Schmerz
怎么会 怎么会
Wie konnte es sein, wie konnte es sein
怎么会忘了那温柔的滋味
Wie konnte ich jene Zärtlichkeit vergessen?
怎么会相信你永不后悔
Wie konnte ich glauben, dass du es niemals bereuen würdest?
怎么会相信你要将爱给谁
Wie konnte ich glauben, wem du deine Liebe geben wolltest?
怎么会哦怎么会
Wie konnte es sein, oh wie konnte es sein
怎么会真的无法挽回
Wie konnte es wirklich nicht mehr zu retten sein?
若是你从不曾真心以对
Wenn du es niemals aufrichtig gemeint hast
怎么会 怎么会
Wie konnte es sein, wie konnte es sein
怎么会忘了那温柔的滋味
Wie konnte ich jene Zärtlichkeit vergessen?
怎么会相信你永不后悔
Wie konnte ich glauben, dass du es niemals bereuen würdest?
怎么会相信你要将爱给谁
Wie konnte ich glauben, wem du deine Liebe geben wolltest?
怎么会哦怎么会
Wie konnte es sein, oh wie konnte es sein
怎么会真的无法挽回
Wie konnte es wirklich nicht mehr zu retten sein?
若是你从不曾真心以对
Wenn du es niemals aufrichtig gemeint hast






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.