Jackie Chan - 远去的新娘 - перевод текста песни на немецкий

远去的新娘 - Jackie Chanперевод на немецкий




远去的新娘
Die ferne Braut
(苏)看时光飞驰我祈祷明天
Sieh, wie die Zeit verfliegt, ich bete für morgen,
每个小小梦想能够漫漫实现
dass jeder kleine Traum langsam wahr werden kann.
我是如此平凡却又如此幸运
Ich bin so gewöhnlich und doch so glücklich,
我要说声谢谢你在我生命中的每一天
Ich möchte dir danken, für jeden Tag, den du in meinem Leben bist.
(成)看时光飞驰我回首从前
Sieh, wie die Zeit verfliegt, ich blicke zurück auf früher,
曾经是莽撞少年曾经度日如年
Einst war ich ein ungestümer Junge, einst vergingen die Tage wie Jahre.
我是如此平凡却又如此幸运
Ich bin so gewöhnlich und doch so glücklich,
我要说声谢谢你在我生命中的每一天
Ich möchte dir danken, für jeden Tag, den du in meinem Leben bist.
(成)让我将生命中最闪亮的那一段与你分享
Lass mich den strahlendsten Teil meines Lebens mit dir teilen.
(苏)让我用生命中最嘹亮的歌声来陪伴你
Lass mich dich mit dem klarsten Gesang meines Lebens begleiten.
(成)让我将心中最温柔的部分给你
Lass mich dir den zärtlichsten Teil meines Herzens geben,
在你最需要朋友的时候
wenn du einen Freund am dringendsten brauchst.
(苏)让我真心真意对你在每一天
Lass mich jeden Tag aufrichtig und ehrlich zu dir sein.
(音乐)
(Musik)
(苏)看时光飞驰我祈祷明天
Sieh, wie die Zeit verfliegt, ich bete für morgen,
每个小小梦想能够漫漫实现
dass jeder kleine Traum langsam wahr werden kann.
我是如此平凡却又如此幸运
Ich bin so gewöhnlich und doch so glücklich,
我要说声谢谢你在我生命中的每一天
Ich möchte dir danken, für jeden Tag, den du in meinem Leben bist.
(成)看时光飞驰我回首从前
Sieh, wie die Zeit verfliegt, ich blicke zurück auf früher,
曾经是莽撞少年曾经度日如年
Einst war ich ein ungestümer Junge, einst vergingen die Tage wie Jahre.
我是如此平凡却又如此幸运
Ich bin so gewöhnlich und doch so glücklich,
我要说声谢谢你在我生命中的每一天
Ich möchte dir danken, für jeden Tag, den du in meinem Leben bist.
(成)让我将生命中最闪亮的那一段与你分享
Lass mich den strahlendsten Teil meines Lebens mit dir teilen.
(苏)让我用生命中最嘹亮的歌声来陪伴你
Lass mich dich mit dem klarsten Gesang meines Lebens begleiten.
(成)让我将心中最温柔的部分给你
Lass mich dir den zärtlichsten Teil meines Herzens geben,
在你最需要朋友的时候
wenn du einen Freund am dringendsten brauchst.
(苏)让我真心真意对你在每一天
Lass mich jeden Tag aufrichtig und ehrlich zu dir sein.
(成)让我将生命中最闪亮的那一段与你分享
Lass mich den strahlendsten Teil meines Lebens mit dir teilen.
(苏)让我用生命中最嘹亮的歌声来陪伴你
Lass mich dich mit dem klarsten Gesang meines Lebens begleiten.
(成)让我将心中最温柔的部分给你
Lass mich dir den zärtlichsten Teil meines Herzens geben,
在你最需要朋友的时候
wenn du einen Freund am dringendsten brauchst.
(苏)让我真心真意对你在每一天
Lass mich jeden Tag aufrichtig und ehrlich zu dir sein.
(合)让我真心真意对你在每一天
Lass mich jeden Tag aufrichtig und ehrlich zu dir sein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.