Jackie Chan - 再見寧願在夢中 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jackie Chan - 再見寧願在夢中




再見寧願在夢中
I'd Rather Say Goodbye In My Dream
恍惚里朦胧中 再一次怦然心动
In a hazy dream, my heart skips a beat
昨夜她又入我梦
Last night, she came to me again
情更深爱更浓 我们在另个时空
Our love deepened, our passion grew
旁若无人的相拥
We embraced intimately in a world of our own
现实中听说她 分手后变得放纵
Reality strikes, news of her breakup
期待与我再相逢
Her behavior now, so reckless and free
刹那间我不知 是否该不为所动
A moment of doubt, should I stay indifferent?
如果继续太沉重
If I proceed, the weight is too heavy
我的心情怎么形容
How can I describe my feelings?
再不奢求她会懂
I'll never ask her to understand
面对一次一次心动
Every time my heart yearns for her
想起过去的痛
I'm reminded of the pain we endured
爱情我怎么敢碰
Love, I'm too afraid to embrace it
我的心情怎么形容
How can I describe my feelings?
就算她明白有什么用
Even if she understood, what's the point?
爱是迷人眩丽霓虹
Love is both a captivating beacon
又似凄清寒风
And a chilling, lonely wind
再见她宁愿在梦中
I'd rather say goodbye in my dream
恍惚里朦胧中 再一次怦然心动
In a hazy dream, my heart skips a beat
昨夜她又入我梦
Last night, she came to me again
情更深爱更浓 我们在另个时空
Our love deepened, our passion grew
旁若无人的相拥
We embraced intimately in a world of our own
现实中听说她 分手后变得放纵
Reality strikes, news of her breakup
期待与我再相逢
Her behavior now, so reckless and free
刹那间我不知 是否该不为所动
A moment of doubt, should I stay indifferent?
如果继续太沉重
If I proceed, the weight is too heavy
我的心情怎么形容
How can I describe my feelings?
再不奢求她会懂
I'll never ask her to understand
面对一次一次心动
Every time my heart yearns for her
想起过去的痛
I'm reminded of the pain we endured
爱情我怎么敢碰
Love, I'm too afraid to embrace it
我的心情怎么形容
How can I describe my feelings?
就算她明白有什么用
Even if she understood, what's the point?
爱是迷人眩丽霓虹
Love is both a captivating beacon
又似凄清寒风
And a chilling, lonely wind
再见她宁愿在梦中
I'd rather say goodbye in my dream
我的心情怎么形容
How can I describe my feelings?
再不奢求她会懂
I'll never ask her to understand
面对一次一次心动
Every time my heart yearns for her
想起过去的痛
I'm reminded of the pain we endured
爱情我怎么敢碰
Love, I'm too afraid to embrace it
我的心情怎么形容
How can I describe my feelings?
就算她明白有什么用
Even if she understood, what's the point?
爱是迷人眩丽霓虹
Love is both a captivating beacon
又似凄清寒风
And a chilling, lonely wind
再见她宁愿在梦中
I'd rather say goodbye in my dream
爱是迷人眩丽霓虹
Love is both a captivating beacon
又似凄清寒风
And a chilling, lonely wind
再见她宁愿在梦中
I'd rather say goodbye in my dream






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.