Текст и перевод песни Jackie Chan - 醉拳
我颠颠又倒倒
好比浪涛
I
stumble
and
fall,
like
a
wave
有万种的委屈
付之一笑
With
countless
grievances,
I
laugh
them
away
我一下低
我一下高
摇摇晃晃不肯倒
I
rise
and
fall,
swaying
and
unsteady
酒里乾坤我最知道
The
secrets
of
wine,
I
know
best
江湖中闯名号
从来不用刀
In
the江湖,
I've
made
my
name
千斤的重担我一肩挑
Without
ever
needing
a
blade
不喊冤也不求饶
对情意我肯弯腰
A
thousand-pound
burden
I
carry
on
my
shoulders
醉中仙好汉一条
No
cries
for
help,
no
pleas
for
mercy
莫说狂
狂人心存厚道
Don't
call
me
mad;
my
heart
is
filled
with
kindness
莫笑痴
因痴心难找
Don't
mock
my
folly;
it's
hard
to
find
true
devotion
莫怕醉
醉过海阔天高
Don't
fear
the
drink;
it
takes
you
to
new
heights
且狂且痴且醉趁年少(在今朝)
While
we're
young,
let's
embrace
the
madness,
the
folly,
and
the
intoxication
我颠颠又倒倒
好比浪涛
I
stumble
and
fall,
like
a
wave
有万种的委屈
付之一笑
With
countless
grievances,
I
laugh
them
away
我一下低
我一下高
摇摇晃晃不肯倒
I
rise
and
fall,
swaying
and
unsteady
酒里乾坤我最知道
The
secrets
of
wine,
I
know
best
江湖中闯名号
从来不用刀
In
the江湖,
I've
made
my
name
千斤的重担我一肩挑
Without
ever
needing
a
blade
不喊冤也不求饶
对情意我肯弯腰
A
thousand-pound
burden
I
carry
on
my
shoulders
醉中仙好汉一条
No
cries
for
help,
no
pleas
for
mercy
莫说狂
狂人心存厚道
Don't
call
me
mad;
my
heart
is
filled
with
kindness
莫笑痴
因痴心难找
Don't
mock
my
folly;
it's
hard
to
find
true
devotion
莫怕醉
醉过海阔天高
Don't
fear
the
drink;
it
takes
you
to
new
heights
且狂且痴且醉趁年少(在今朝)
While
we're
young,
let's
embrace
the
madness,
the
folly,
and
the
intoxication
我颠颠又倒倒
好比浪涛
I
stumble
and
fall,
like
a
wave
有万种的委屈
付之一笑
With
countless
grievances,
I
laugh
them
away
我一下低
我一下高
摇摇晃晃不肯倒
I
rise
and
fall,
swaying
and
unsteady
酒里乾坤我最知道
The
secrets
of
wine,
I
know
best
酒里乾坤我最知道
The
secrets
of
wine,
I
know
best
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Man Ting, Lee Shih Shiong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.