Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Gotta Make A Fool Of Somebody - 2005 Digital Remaster
Если Тебе Нужно Сделать Из Кого-то Дурака - Цифровой ремастеринг 2005
If
you
got
to
make
a
fool
of
somebody
Если
тебе
нужно
сделать
из
кого-то
дурака,
If
you
got
to
make
a
fool
of
someone
Если
тебе
нужно
сделать
из
кого-то
дурака,
Do
you
really
gotta
hurt
me?
Неужели
тебе
нужно
делать
мне
больно?
I'm
the
one
that
worrys
about
you
Ведь
я
та,
кто
волнуется
о
тебе.
If
you
got
to
make
a
fool
of
somebody
Если
тебе
нужно
сделать
из
кого-то
дурака,
If
you
got
to
make
a
fool
of
someone
Если
тебе
нужно
сделать
из
кого-то
дурака,
Do
you
really
gotta
hurt
me?
Неужели
тебе
нужно
делать
мне
больно?
I'm
the
one
that
worrys,
always
true
Ведь
я
та,
кто
волнуется,
всегда
верна.
Daytime,
nighttime,
anytime
at
all
Днём,
ночью,
в
любое
время,
I'll
rush
to
your
side,
anytime
you
call
Я
примчусь
к
тебе,
когда
ты
позовёшь,
Just
to
be
near
you,
you
know
Просто
чтобы
быть
рядом
с
тобой,
понимаешь,
Anywhere
I
go,
how
could
you
hurt
me
so?
Куда
бы
я
ни
шла.
Как
ты
мог
сделать
мне
так
больно?
If
you
got
to
make
a
fool
of
somebody
Если
тебе
нужно
сделать
из
кого-то
дурака,
If
you
got
to
make
a
fool
of
someone
Если
тебе
нужно
сделать
из
кого-то
дурака,
Do
you
really
gotta
hurt
me?
Неужели
тебе
нужно
делать
мне
больно?
I'm
the
one
that
worrys
about
you
Ведь
я
та,
кто
волнуется
о
тебе.
Take
it
easy,
baby
Успокойся,
милый,
Please
don't
worry
Пожалуйста,
не
волнуйся.
Take
it
easy,
baby
Успокойся,
милый,
Please
don't
worry
Пожалуйста,
не
волнуйся.
Take
it
easy,
baby
Успокойся,
милый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.