Текст и перевод песни Jackie DeShannon - What Is This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Is This
Что это такое?
What
is
this?
Baby
Что
это
такое?
Милый,
What
is
this?
Somebody
tell
me
что
это
такое?
Кто-нибудь,
скажите
мне,
Hey,
what
is
this?
You
know
I
like
it
эй,
что
это
такое?
Знаешь,
мне
это
нравится,
Yeah,
what
is
this?
You
know
I
like
it
да,
что
это
такое?
Знаешь,
мне
это
нравится.
What
is
this
thing
that′s
got
a
hold
on
me?
Что
это
за
штука,
которая
меня
держит?
What
is
this
feelin'
that
won′t
let
me
be?
Что
это
за
чувство,
которое
не
отпускает
меня?
With
my
problems
I
could
sleep
at
night
С
моими
проблемами
я
могла
бы
спать
по
ночам,
It
lets
me
know
everything's
alright
оно
даёт
мне
знать,
что
всё
в
порядке.
Got
to
be
the
love
of
my
baby
Должно
быть,
это
любовь
моего
милого,
Got
to
be
the
love
of
my
baby
должно
быть,
это
любовь
моего
милого.
Baby,
what
is
this?
Милый,
что
это
такое?
Hey,
what
is
this?
Эй,
что
это
такое?
Somebody
tell
me,
look
out
Кто-нибудь
скажите
мне,
берегитесь!
Yeah,
what
is
this?
Somebody
tell
me
Да,
что
это
такое?
Кто-нибудь,
скажите
мне.
Without
this
feelin'
what
would
life
be?
Без
этого
чувства,
какой
была
бы
жизнь?
It
wouldn′t
mean
anything
at
all
to
me
Она
бы
ничего
не
значила
для
меня.
With
my
problems
I
could
sleep
at
night
С
моими
проблемами
я
могла
бы
спать
по
ночам,
It
lets
me
know
everything′s
alright
оно
даёт
мне
знать,
что
всё
в
порядке.
Got
to
be
the
love
of
my
baby
Должно
быть,
это
любовь
моего
милого,
Got
to
be
the
love
of
my
baby,
baby
должно
быть,
это
любовь
моего
милого,
милый.
Ooh,
what
a
feelin'
О,
какое
чувство!
This
thing
keeps
me
rockin′
'n′
a-reelin'
Эта
штука
заставляет
меня
раскачиваться
и
кружиться.
What
is
this?
Что
это
такое?
Ooh,
what
is
this?
О,
что
это
такое?
Somebody
tell
me,
tell
me,
tell
me
what
is
this
Кто-нибудь
скажите
мне,
скажите
мне,
скажите
мне,
что
это
такое.
I
got
to
know
what
is
this,
somebody
tell
me
Я
должна
знать,
что
это
такое,
кто-нибудь,
скажите
мне.
I
can
walk
with
my
head
up
high
Я
могу
ходить
с
высоко
поднятой
головой,
This
thing
called
love
keeps
me
alive
эта
вещь,
называемая
любовью,
поддерживает
меня.
And
if
you
got
it,
you′ll
understand
И
если
она
у
тебя
есть,
ты
поймешь,
Why
I'll
keep
callin'
all
over
this
land
почему
я
буду
продолжать
звать
по
всей
этой
земле.
Got
to
be
the
love
of
my
baby
Должно
быть,
это
любовь
моего
милого,
Love
of
my
baby
любовь
моего
милого,
Got
to
be
the
love
of
my
baby
должно
быть,
это
любовь
моего
милого,
Got
to
be
the
love
of
my
baby
должно
быть,
это
любовь
моего
милого.
It′s
alright,
it′s
alright
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке.
Got
to
be
the
love
Должно
быть,
это
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOBBY WOMACK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.