Текст и перевод песни Jackie Hill Perry feat. Joseph Solomon - No Ways Tired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Ways Tired
Ни капли усталости
She
said
she
was
tired
Она
сказала,
что
устала
Tired
of
mailing
her
sons
away
Устала
отправлять
своих
сыновей
прочь
Tired
of
guns
summoning
death
Устала
от
оружия,
несущего
смерть
Telling
the
press,
too
frustrated
to
yell
and
it′s
messing
with
her
Говорит
прессе,
слишком
разбита,
чтобы
кричать,
и
это
её
изматывает
I
remember
when
they
told
me
I
wasn't
the
homie
Я
помню,
как
мне
говорили,
что
я
не
свой
I
was
a
segment
Что
я
всего
лишь
часть
системы
She
said
it
with
tears
with
her
head
in
my
chest
and
Она
сказала
это
со
слезами,
уткнувшись
головой
мне
в
грудь,
и
I
felt
the
burden,
I
felt
it
burn
up,
I
saw
the
fire
Я
почувствовала
бремя,
я
почувствовала,
как
оно
жжёт,
я
увидела
огонь
I
saw
the
furnace,
who
turned
it
higher?
Я
увидела
пламя,
кто
его
раздул?
I
heard
and
turned
and
grabbed
some
dirt
Я
услышала,
обернулась
и
взяла
горсть
земли
She
said
that
my
son′s
inside
it
Она
сказала,
что
мой
сын
в
ней
It's
hard
to
pray
and
say
the
name
of
[?]
but
who
will
listen?
Трудно
молиться
и
произносить
имя
[?],
но
кто
послушает?
This
prison
system
is
lynching
my
babies
Эта
тюремная
система
линчует
моих
детей
His
bail
is
higher
than
what
put
him
inside
and
it's
crazy
Его
залог
выше,
чем
то,
за
что
его
посадили,
и
это
безумие
Is
he
a
colleague
from
Riker′s
Island
with
violence
Он
что,
коллега
с
острова
Райкерс,
замешанный
в
нальнике?
Or
maybe
he
gotta
die
to
be
safe
Или,
может
быть,
он
должен
умереть,
чтобы
быть
в
безопасности,
While
I′m
still
alive,
let
us
pray
Пока
я
еще
жива,
помолимся
Life
is
getting
harder,
God
I
need
Thee
Жизнь
становится
тяжелее,
Боже,
Ты
мне
нужен
Gotta
walk
on
water
where
you
are,
oh
God
I
need
Thee
Должна
идти
по
воде
туда,
где
Ты,
о,
Боже,
Ты
мне
нужен
God
I'm
losing
focus,
hold
me
close
because
I
need
Thee
Боже,
я
теряю
опору,
держи
меня
крепче,
потому
что
Ты
мне
нужен
Never
let
me
go,
oh
don′t
I
know
it,
God
I
need
Thee
Никогда
не
отпускай
меня,
о,
разве
я
не
знаю,
Боже,
Ты
мне
нужен
He
said
he
was
woke
Он
сказал,
что
проснулся
He
tired
of
sleeping,
he
tired
of
weeping
for
bodies
Он
устал
спать,
он
устал
оплакивать
тела
Nobody
try
believing
the
body
is
blind,
I
see
it
Никто
не
пытается
поверить,
что
тело
слепо,
я
вижу
это
He
said
it
with
red
in
his
eye
Он
сказал
это
с
покрасневшими
глазами
The
color
that
smothered
his
brother
under
that
sheet
Цвета,
которым
задушили
его
брата
под
простыней
He
mumbles
something
I
seen
Он
бормочет
что-то,
что
я
видела
The
other
day
when
I
was
walking
with
him
На
днях,
когда
гуляла
с
ним
Through
the
park
with
lots
of
children,
dogs
of
all
civilians
Через
парк
с
множеством
детей,
собак
всех
мастей
No
guards
to
stop
and
frisk
or
draw
revolvers,
all
the
privilege
Никаких
охранников,
чтобы
останавливать
и
обыскивать
или
выхватывать
револьверы,
все
привилегии
We
all
so
different,
walks
beside
a
Christian
Мы
все
такие
разные,
рядом
идёт
христианин
Can't
decide
the
difference,
I
provide
a
bridge
Не
могу
понять
разницу,
я
строю
мост
He
frowns
and
says
he
wants
to
hate
′em
Он
хмурится
и
говорит,
что
хочет
ненавидеть
их
Put
a
noose
around
his
neck
and
text
him
"how's
it
hanging?"
Накинуть
петлю
ему
на
шею
и
написать
ему:
"как
дела,
висишь?"
Treat
him
like
his
skin′s
the
curse
of
Ham,
he
knows
it's
Satan
Обращаться
с
ним
так,
будто
его
кожа
— проклятие
Хама,
он
знает,
что
это
Сатана
When
the
press
becomes
oppressive,
it's
us
trading
places
Когда
пресса
становится
деспотичной,
мы
меняемся
местами
I
can′t
get
tired
Я
не
могу
устать
I
can′t
get
tired
Я
не
могу
устать
Life
is
getting
harder,
God
I
need
Thee
Жизнь
становится
тяжелее,
Боже,
Ты
мне
нужен
Gotta
walk
on
water
where
you
are,
oh
God
I
need
Thee
Должна
идти
по
воде
туда,
где
Ты,
о,
Боже,
Ты
мне
нужен
God
I'm
losing
focus,
hold
me
close
because
I
need
Thee
Боже,
я
теряю
опору,
держи
меня
крепче,
потому
что
Ты
мне
нужен
Never
let
me
go,
oh
don′t
I
know
it,
God
I
need
Thee
Никогда
не
отпускай
меня,
о,
разве
я
не
знаю,
Боже,
Ты
мне
нужен
She
said
she
was
tired
Она
сказала,
что
устала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Cruz, Thomas Joseph Terry, Bryan Winchester, Obed Padilla, Jacquelyn Hill-perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.