Jackie Hill Perry - Hush - перевод текста песни на немецкий

Hush - Jackie Hill Perryперевод на немецкий




Hush
Still
They say closed mouths don′t get fed
Man sagt, geschlossene Münder werden nicht gefüttert
Well I'm starving to speak, I borrow some meat
Nun, ich verhungere danach zu sprechen, ich borge mir etwas Fleisch
Don′t butcher these words and call it a tweet
Zerfleische diese Worte nicht und nenn es einen Tweet
You are what you eat
Du bist, was du isst
You can't win this so walk on your feet
Du kannst das nicht gewinnen, also geh auf deinen Füßen
Words flying out the mouth, it's a cage match with language
Worte fliegen aus dem Mund, es ist ein Käfigkampf mit der Sprache
And we all fluent, it′s dangerous
Und wir alle sind fließend, es ist gefährlich
See them aiming on the Internet and we like it
Sieh sie im Internet zielen und wir mögen es
You told me all your business, now you calling me psychic
Du hast mir all deine Angelegenheiten erzählt, jetzt nennst du mich hellsichtig
Your palms red bloody with the blood of their brother
Deine Handflächen rot blutig mit dem Blut ihres Bruders
It′s cold-blooded told us and even three 16's won′t make us love it
Es ist kaltblütig, sagten sie uns, und selbst drei Sechzehner werden uns nicht dazu bringen, es zu lieben
The bottom line is beneath us
Die Quintessenz liegt unter uns
We stand on it like it's Regis asking who was Jesus
Wir stehen darauf, als wäre es Regis, der fragt, wer Jesus war
One in a trillion, is it pilgrims killing natives?
Einer von Billionen, sind es Pilger, die Ureinwohner töten?
Tongues made up of gun cases and nun faces
Zungen gemacht aus Waffenkoffern und Nonnengesichtern
We done made it a habit to run our mouth like the bank can′t cash it
Wir haben es uns zur Gewohnheit gemacht, unser Mundwerk laufen zu lassen, als ob die Bank es nicht einlösen könnte
That chase pay ain't worth your bracket
Diese Jagd nach Bezahlung ist deine Gehaltsklasse nicht wert
That′s cheap talk, be quiet
Das ist billiges Gerede, sei still
Shush
Pst
Hush, hush
Still, still
Blah blah ba-blah blah
Blah blah ba-blah blah
That's how we sound when we talk about what they sound
So klingen wir, wenn wir darüber reden, wie sie klingen
And we walk around with these nouns in these towns
Und wir laufen mit diesen Substantiven in diesen Städten herum
And these people things and these words and these verbs
Und diese Menschen-Dinge und diese Wörter und diese Verben
And they heard and they serving the person who served it
Und sie hörten und sie dienen der Person, die es serviert hat
What I'm saying is it serving the person that heard it?
Was ich sagen will, dient es der Person, die es gehört hat?
Is it worthless a wordsmith bent ′til it′s cursive
Ist es wertlos, ein Wortschmied, gebogen, bis es kursiv ist
Is it worship a church went missing, it's urgent
Ist es Anbetung, eine Kirche ist verschwunden, es ist dringend
Or a hymn yeah they sound like Earth when it′s Spurgeon
Oder eine Hymne, ja, sie klingen wie die Erde, wenn es Spurgeon ist
Birds chirping it's a tweet again, too many words
Vögel zwitschern, es ist wieder ein Tweet, zu viele Worte
All the nerdies finger snitching, tell her who I really serve
All die Streber verpetzen mit den Fingern, sag ihm, wem ich wirklich diene
It′s too late to edit it, toupee the rhetoric
Es ist zu spät, es zu bearbeiten, toupiere die Rhetorik
Off the top as Lupe with reverence
Aus dem Stegreif wie Lupe mit Ehrfurcht
Who said the truth is irrelevant?
Wer sagte, die Wahrheit sei irrelevant?
Devil stay talking
Der Teufel redet ständig
My kind of coffin is caught in the mouth of a killer
Meine Art von Sarg ist im Mund eines Mörders gefangen
Tell 'em whoever listens when the devil tell ′em, stay calling
Sag ihnen, wer auch immer zuhört, wenn der Teufel es ihnen sagt, er ruft weiter
Image bearer's another name
Ebenbildträger ist ein anderer Name
You live for another's fame
Du lebst für den Ruhm eines anderen
It′s best to be quiet
Es ist am besten, still zu sein
Y′all just be yapping, yapping, yapping at the mouth
Ihr plappert einfach, plappert, plappert vor euch hin
Didn't yo′ mama tell you if you ain't got nothing good to say
Hat deine Mama dir nicht gesagt, wenn du nichts Gutes zu sagen hast
Then don′t say it all? But naw
Dann sag überhaupt nichts? Aber nein
Don't nobody listen to they mama no more.
Keiner hört mehr auf seine Mama.
They just let they mouth talk.
Sie lassen einfach ihren Mund reden.
They just, they just, they just don′t wanna be quiet.
Sie wollen einfach, sie wollen einfach, sie wollen einfach nicht still sein.
Some of y'all need to read Proverbs.
Einige von euch müssen die Sprüche lesen.
I don't know what′s going on with the kids nowadays.
Ich weiß nicht, was heutzutage mit den Kindern los ist.
They just go and go and go and go and go...
Sie machen einfach immer weiter und weiter und weiter und weiter und weiter...





Авторы: Anthony Cruz, Thomas Joseph Terry, Bryan Winchester, Jacquelyn Hill-perry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.