Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
closed
mouths
don′t
get
fed
Man
sagt,
geschlossene
Münder
werden
nicht
gefüttert
Well
I'm
starving
to
speak,
I
borrow
some
meat
Nun,
ich
verhungere
danach
zu
sprechen,
ich
borge
mir
etwas
Fleisch
Don′t
butcher
these
words
and
call
it
a
tweet
Zerfleische
diese
Worte
nicht
und
nenn
es
einen
Tweet
You
are
what
you
eat
Du
bist,
was
du
isst
You
can't
win
this
so
walk
on
your
feet
Du
kannst
das
nicht
gewinnen,
also
geh
auf
deinen
Füßen
Words
flying
out
the
mouth,
it's
a
cage
match
with
language
Worte
fliegen
aus
dem
Mund,
es
ist
ein
Käfigkampf
mit
der
Sprache
And
we
all
fluent,
it′s
dangerous
Und
wir
alle
sind
fließend,
es
ist
gefährlich
See
them
aiming
on
the
Internet
and
we
like
it
Sieh
sie
im
Internet
zielen
und
wir
mögen
es
You
told
me
all
your
business,
now
you
calling
me
psychic
Du
hast
mir
all
deine
Angelegenheiten
erzählt,
jetzt
nennst
du
mich
hellsichtig
Your
palms
red
bloody
with
the
blood
of
their
brother
Deine
Handflächen
rot
blutig
mit
dem
Blut
ihres
Bruders
It′s
cold-blooded
told
us
and
even
three
16's
won′t
make
us
love
it
Es
ist
kaltblütig,
sagten
sie
uns,
und
selbst
drei
Sechzehner
werden
uns
nicht
dazu
bringen,
es
zu
lieben
The
bottom
line
is
beneath
us
Die
Quintessenz
liegt
unter
uns
We
stand
on
it
like
it's
Regis
asking
who
was
Jesus
Wir
stehen
darauf,
als
wäre
es
Regis,
der
fragt,
wer
Jesus
war
One
in
a
trillion,
is
it
pilgrims
killing
natives?
Einer
von
Billionen,
sind
es
Pilger,
die
Ureinwohner
töten?
Tongues
made
up
of
gun
cases
and
nun
faces
Zungen
gemacht
aus
Waffenkoffern
und
Nonnengesichtern
We
done
made
it
a
habit
to
run
our
mouth
like
the
bank
can′t
cash
it
Wir
haben
es
uns
zur
Gewohnheit
gemacht,
unser
Mundwerk
laufen
zu
lassen,
als
ob
die
Bank
es
nicht
einlösen
könnte
That
chase
pay
ain't
worth
your
bracket
Diese
Jagd
nach
Bezahlung
ist
deine
Gehaltsklasse
nicht
wert
That′s
cheap
talk,
be
quiet
Das
ist
billiges
Gerede,
sei
still
Blah
blah
ba-blah
blah
Blah
blah
ba-blah
blah
That's
how
we
sound
when
we
talk
about
what
they
sound
So
klingen
wir,
wenn
wir
darüber
reden,
wie
sie
klingen
And
we
walk
around
with
these
nouns
in
these
towns
Und
wir
laufen
mit
diesen
Substantiven
in
diesen
Städten
herum
And
these
people
things
and
these
words
and
these
verbs
Und
diese
Menschen-Dinge
und
diese
Wörter
und
diese
Verben
And
they
heard
and
they
serving
the
person
who
served
it
Und
sie
hörten
und
sie
dienen
der
Person,
die
es
serviert
hat
What
I'm
saying
is
it
serving
the
person
that
heard
it?
Was
ich
sagen
will,
dient
es
der
Person,
die
es
gehört
hat?
Is
it
worthless
a
wordsmith
bent
′til
it′s
cursive
Ist
es
wertlos,
ein
Wortschmied,
gebogen,
bis
es
kursiv
ist
Is
it
worship
a
church
went
missing,
it's
urgent
Ist
es
Anbetung,
eine
Kirche
ist
verschwunden,
es
ist
dringend
Or
a
hymn
yeah
they
sound
like
Earth
when
it′s
Spurgeon
Oder
eine
Hymne,
ja,
sie
klingen
wie
die
Erde,
wenn
es
Spurgeon
ist
Birds
chirping
it's
a
tweet
again,
too
many
words
Vögel
zwitschern,
es
ist
wieder
ein
Tweet,
zu
viele
Worte
All
the
nerdies
finger
snitching,
tell
her
who
I
really
serve
All
die
Streber
verpetzen
mit
den
Fingern,
sag
ihm,
wem
ich
wirklich
diene
It′s
too
late
to
edit
it,
toupee
the
rhetoric
Es
ist
zu
spät,
es
zu
bearbeiten,
toupiere
die
Rhetorik
Off
the
top
as
Lupe
with
reverence
Aus
dem
Stegreif
wie
Lupe
mit
Ehrfurcht
Who
said
the
truth
is
irrelevant?
Wer
sagte,
die
Wahrheit
sei
irrelevant?
Devil
stay
talking
Der
Teufel
redet
ständig
My
kind
of
coffin
is
caught
in
the
mouth
of
a
killer
Meine
Art
von
Sarg
ist
im
Mund
eines
Mörders
gefangen
Tell
'em
whoever
listens
when
the
devil
tell
′em,
stay
calling
Sag
ihnen,
wer
auch
immer
zuhört,
wenn
der
Teufel
es
ihnen
sagt,
er
ruft
weiter
Image
bearer's
another
name
Ebenbildträger
ist
ein
anderer
Name
You
live
for
another's
fame
Du
lebst
für
den
Ruhm
eines
anderen
It′s
best
to
be
quiet
Es
ist
am
besten,
still
zu
sein
Y′all
just
be
yapping,
yapping,
yapping
at
the
mouth
Ihr
plappert
einfach,
plappert,
plappert
vor
euch
hin
Didn't
yo′
mama
tell
you
if
you
ain't
got
nothing
good
to
say
Hat
deine
Mama
dir
nicht
gesagt,
wenn
du
nichts
Gutes
zu
sagen
hast
Then
don′t
say
it
all?
But
naw
Dann
sag
überhaupt
nichts?
Aber
nein
Don't
nobody
listen
to
they
mama
no
more.
Keiner
hört
mehr
auf
seine
Mama.
They
just
let
they
mouth
talk.
Sie
lassen
einfach
ihren
Mund
reden.
They
just,
they
just,
they
just
don′t
wanna
be
quiet.
Sie
wollen
einfach,
sie
wollen
einfach,
sie
wollen
einfach
nicht
still
sein.
Some
of
y'all
need
to
read
Proverbs.
Einige
von
euch
müssen
die
Sprüche
lesen.
I
don't
know
what′s
going
on
with
the
kids
nowadays.
Ich
weiß
nicht,
was
heutzutage
mit
den
Kindern
los
ist.
They
just
go
and
go
and
go
and
go
and
go...
Sie
machen
einfach
immer
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Cruz, Thomas Joseph Terry, Bryan Winchester, Jacquelyn Hill-perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.