Текст и перевод песни Jackie Leven - Classic Northern Diversions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
a
train
out
of
Leeds
in
the
smear
and
stain
Я
сел
на
поезд
из
Лидса
в
"мазке
и
пятне".
I
saw
the
city
pass
by
in
the
shuffling
rain
Я
видел,
как
город
проплывал
мимо
под
шуршащим
дождем
I'm
in
Huddersfield
drinking
in
the
slubber's
arms
Я
в
Хаддерсфилде,
пью
в
объятиях
слуббера.
And
walked
through
the
slush
by
broken
farms
И
шли
по
слякоти
мимо
разрушенных
ферм
Where
huddling
sheep
are
turning
grey
Где
сбившиеся
в
кучу
овцы
становятся
серыми
In
the
cold
light
of
a
nothing
day
В
холодном
свете
пустого
дня
It
took
me
fifty
long
years
just
to
work
out
Мне
потребовалось
пятьдесят
долгих
лет,
чтобы
просто
разобраться
That
because
I
was
angry
didn't
mean
I
was
right
То,
что
я
был
зол,
не
означало,
что
я
был
прав
Now
I'm
sitting
in
a
bar
alone
Теперь
я
сижу
в
баре
один
With
the
jukebox
playing
a
terrible
song
С
музыкальным
автоматом,
играющим
ужасную
песню
The
bartender
says
I
see
it's
you
again
Бармен
говорит
Я
вижу
это
снова
ты
I
been
drinking
deep
from
a
jar
of
pain
Я
глубоко
пил
из
кувшина
боли.
I
remember
once
I
went
home
like
this
Я
помню,
как
однажды
я
пришел
домой
вот
так
I
had
my
mother
in
tears
as
I
felt
her
kiss
Моя
мать
была
в
слезах,
когда
я
почувствовал
ее
поцелуй
Now
my
mother
is
heavenbound
Теперь
моя
мать
находится
на
небесах
And
her
body
lies
in
unmarked
ground
И
ее
тело
лежит
в
безымянной
земле
In
every
heart
in
every
home
В
каждом
сердце,
в
каждом
доме
There's
a
dying
man
who
lives
alone
Есть
умирающий
человек,
который
живет
один
He
close
the
door
and
he
turn
away
Он
закрывает
дверь
и
отворачивается
And
the
tide
rushes
in
on
a
fatal
shore
И
прилив
обрушивается
на
роковой
берег
I
can
never
get
too
close
to
coal
Я
никогда
не
смогу
подобраться
слишком
близко
к
углю
With
a
glass
in
my
hand
and
the
ember's
crack
Со
стаканом
в
руке
и
треском
тлеющих
углей
But
the
fire's
gone
out
and
the
chimney's
closed
Но
огонь
погас,
и
дымоход
закрыт
And
there's
a
round
jeer
sticking
on
my
back
И
на
моей
спине
торчит
круглая
насмешка
I
took
a
train
out
of
Leeds
in
the
smear
and
stain
Я
сел
на
поезд
из
Лидса
в
"мазке
и
пятне".
I
saw
the
city
pass
by
in
the
shuffling
rain
Я
видел,
как
город
проплывал
мимо
под
шуршащим
дождем
And
with
Chimney's
leaning
to
the
sea
И
с
дымоходом,
наклоненным
к
морю
I
got
the
salt
of
Sunderland
creasing
me
У
меня
есть
соль
Сандерленда,
которая
сминает
меня
I
took
a
jar
of
pain
to
the
soaking
field
Я
взял
банку
с
обезболивающим
на
мокрое
поле
And
to
the
lonely
seawall
inn
south
shields
И
в
одинокую
гостиницу
"Сиволл
инн
саут
Шилдс"
If
I
was
a
man
which
I
am
not
Если
бы
я
был
мужчиной,
которым
я
не
являюсь
Standing
in
the
last
of
rotten
snow
Стоя
в
остатках
гнилого
снега
I'd
fall
on
my
knees
and
I'd
cry
out
loud
Я
падал
на
колени
и
громко
плакал
To
the
snowy
river
and
the
icy
flow
К
снежной
реке
и
ледяному
потоку
I
took
a
train
out
of
Leeds
in
the
smear
and
stain
Я
сел
на
поезд
из
Лидса
в
"мазке
и
пятне".
I
saw
the
city
pass
by
in
the
shuffling
rain
Я
видел,
как
город
проплывал
мимо
под
шуршащим
дождем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jackie leven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.