Jackie Wilson - Because of You - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jackie Wilson - Because of You




Because of You
Because of You
Nickelback - Because of You
Jackie Wilson - Because of You
Черные дыры,
Black holes,
Ночи пунктиром,
Dotted nights,
Снов одинокий оскал,
A lonely grin of dreams,
Боль кровоточит,
Pain bleeds,
И в глубинах ночи
And in the depths of night
тряпки срываю с зеркал…
I tear the rags off the mirrors...
Ищу тебя
I search for you
В их темноте,
In their darkness,
Я знаю, ты рядом, не скрылась ты прочь,
I know you're close, you haven't disappeared,
Встречаемся взглядом мы каждую ночь,
We meet with our eyes every night,
Улыбки на лицах, тебя отыскал,
Smiles on our faces, I found you,
Но мне не пробиться сквозь холод зеркал
But I can't break through the cold of the mirrors
Туда, где ты
To where you are
(туда, где… туда, где…)
(to where... to where...)
да, туда где ты
yes, to where you are
(туда, где… туда, где…)
(to where... to where...)
да, туда где ты
yes, to where you are
В небе качнется
In the sky it will sway
Черное солнце,
Black sun,
Город отпустит грехи.
The city will release its sins.
Странные звуки
Strange sounds
Хватают за руки,
Grab my hands,
Если ты можешь беги,
If you can - run,
Беги ко мне
Run to me
Из тьмы зеркал
From the darkness of the mirrors
пусть губы сквозь грани прижмутся к лицу,
let your lips through the edges press against my face,
но сорок свиданий подходят к концу,
but forty dates are coming to an end,
В твоем зазеркалье так мало тепла,
There is so little warmth in your looking glass,
Ты рядом, но встали стеной зеркала,
You are near, but the mirrors have become a wall,
Закрыли путь
They closed the path
(туда, где… туда, где…)
(to where... to where...)
да, туда где ты
yes, to where you are
(туда, где… туда, где…)
(to where... to where...)
да, туда где ты
yes, to where you are
(туда где ты)
(to where you are)
Где-то зависли,
Somewhere hanging,
Прячутся мысли
Thoughts are hiding
В звоне разорванных струн,
In the ringing of broken strings,
Сердце на части,
Heart in pieces,
А на запястьях
And on the wrists
Множество призрачных рун
Many ghostly runes
Откроют путь
Will open the way
Туда, где ты
To where you are
Ладони сквозь стекла пройдут напролом,
My palms will break through the glass,
И твой поцелуй отзовется теплом,
And your kiss will respond with warmth,
Откроются двери, рассеется мгла,
The doors will open, the darkness will dissipate,
Смогу я пробиться сквозь все зеркала
I will be able to break through all the mirrors
Туда, где ты
To where you are
(туда, где… туда, где…)
(to where... to where...)
да, туда где ты
yes, to where you are
(туда, где… туда, где…)
(to where... to where...)
да, туда где ты
yes, to where you are





Авторы: A. HAMMERSTEIN, D. WILKINSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.