Текст и перевод песни Jackie Wilson - Think Twice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think Twice
Подумай дважды
With
LaVern
Baker
С
LaVern
Baker
I
said
you
better
think
twice
Я
сказал,
тебе
стоит
подумать
дважды,
Before
you
walk
out
that
door
Прежде
чем
выходить
из
этой
двери.
I've
got
news
for
you,
little
boy
У
меня
для
тебя
новости,
малыш,
You
ain't
got
a
mother
here
no
more
Ты
больше
здесь
не
найдешь
матери.
So
you
better
be
nice
Так
что
тебе
лучше
быть
милым,
Better
take
my
advice
Лучше
прислушаться
к
моему
совету.
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да,
Think
twice
Подумай
дважды.
Listen
to
me,
Jackie
Послушай
меня,
Джеки,
Think
twice
Подумай
дважды.
Wait
a
minute
now,
baby,
yeah
Подожди
минутку,
детка,
да.
You're
trying
to
play
your
daddy
Ты
пытаешься
обыграть
своего
папу,
For
a
fool
so
let
me
ease
on
by
Для
дурака,
так
что
позволь
мне
пройти
мимо,
Honey,
before
I
blow
my
cool
Дорогая,
прежде
чем
я
потеряю
свою
прохладу.
I'm
gonna
give
you
some
time
Я
дам
тебе
немного
времени,
Ha,
to
make
up
your
mind
Ха,
чтобы
ты
решила,
Vern,
baby,
think
twice,
be
nice
Верн,
детка,
подумай
дважды,
будь
мила,
Honey,
think
twice
Дорогая,
подумай
дважды.
Listen
to
me,
Jackie
Послушай
меня,
Джеки,
(What
do
you
want,
Vern)
(Чего
ты
хочешь,
Верн)
Oh,
don't
you
walk
out
that
door
О,
не
выходи
из
этой
двери,
(I
got
to
make
a
move)
(Я
должен
сделать
ход)
Oh,
don't
leave
me,
baby
О,
не
уходи
от
меня,
малыш,
(Got
to
go,
baby)
(Должен
идти,
детка)
Cause
I
know,
know,
know
Потому
что
я
знаю,
знаю,
знаю,
You
won't
gonna
come
back
no
more
Ты
больше
не
вернешься.
(Ain't
gonna
be
nobody's
fool)
(Не
стану
ничьим
дураком)
Oh,
I
got
a
brand
new
bag
О,
у
меня
новый
улов,
(A
brand
new
bag
but
don't
let
it
sag)
(Новый
улов,
но
не
дай
ему
обвиснуть)
Oh,
oh,
oh,
oh
(all
right)
О,
о,
о,
о
(ладно)
Take
my
advice
(I
took
it)
Слушай
мой
совет
(Я
слушал)
Oh,
but
you
didn't
heed
my
warning
О,
но
ты
не
прислушался
к
моему
предупреждению,
(But
I'm
gone)
ohh
(Но
я
ушел)
ох,
Oh,
you
better
think
twice,
Jackie
О,
тебе
стоит
подумать
дважды,
Джеки,
Before
you
walk
out
that
door
Перед
тем
как
выйти
из
этой
двери,
I've
got
news
for
you,
brother
У
меня
для
тебя
новости,
брат,
They
don't
make
no
more
like
me
Таких,
как
я,
больше
не
делают.
Don't
you
be
no
fool
Не
будь
дураком,
(I
ain't
gonna
be
no
fool)
(Я
не
стану
дураком)
And
don't
blow
your
cool
И
не
теряй
своей
прохлады,
Whoa,
think
twice
О,
подумай
дважды,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Think
twice
Подумай
дважды.
(Vern,
I
got
to
make
me
a
move)
(Верн,
мне
нужно
сделать
ход)
(All
right,
I
got
to
march
on)
(Ладно,
мне
нужно
идти
дальше)
Yeah,
yeah
(I
ain't
coming
back
Да,
да
(Я
не
вернусь
No
more,
Vern,
I
got
to
leave)
Никогда
больше,
Верн,
мне
нужно
уйти)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BULLOCK, HAROLD SPINA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.