Текст и перевод песни Jackie Wilson - You Better Know It (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Know It (Remastered)
Лучше бы тебе об этом знать (Ремастеринг)
Well
i
want
you
to
rrrrun
to
me
baby
Я
хочу,
чтобы
ты
бежала
ко
мне,
детка,
run
with
all
your
might
Бежала
со
всех
ног
i
wanna
love
you
pretty
baby
Я
хочу
любить
тебя,
детка,
till
the
broad
day
light
จนกระทั่งแสงสว่างเจิดจ้า
wanna
thrill
you
pretty
moma
ฉันต้องการทำให้คุณตื่นเต้น
till
the
sun
don't
shine
จนกว่าดวงอาทิตย์จะไม่ส่องแสง
satisfy
your
soul
before
i
loose
my
mind
เติมเต็มหัวใจของคุณก่อนที่ฉันจะเสียสติ
You
better
know
it
cause
its
me
and
you
คุณควรจะรู้ว่าเพราะมันเป็นฉันและคุณ
you
better
know
it,
this
is
what
i
do
คุณควรจะรู้ว่านี่คือสิ่งที่ฉันทำ
you
better
know
it
for
the
rest
of
your
life
คุณควรจะรู้มันไปตลอดชีวิตของคุณ
you
better
listen
to
me
and
you
better
hear
what
i
say
คุณควรฟังฉันดีๆ
และควรได้ยินสิ่งที่ฉันพูด
Why
pretty
baby
can't
you
understand
ทำไมนะที่รัก
ฉันไม่เข้าใจ
that
i
wanna
be
your
lovin
man
ว่าคุณอยากให้ฉันเป็นคนรักของคุณ
gonna
love
you
pretty
baby
with
all
my
heart
ฉันจะรักคุณสุดหัวใจ
but
tell
me
pretty
moma
that
we
will
never
part
แต่บอกฉันที่รักว่าเราจะไม่มีวันจากกัน
you
better
know
it
คุณควรจะรู้เรื่องนี้
you
better
know
it
คุณควรจะรู้เรื่องนี้
you
better
know
it
คุณควรจะรู้เรื่องนี้
you
better
listen
to
me
and
you
better
hear
what
i
say
คุณควรฟังฉันดีๆ
และควรได้ยินสิ่งที่ฉันพูด
A
river's
a
river,
a
sea
is
a
sea
แม่น้ำคือแม่น้ำ
ทะเลคือทะเล
and
i
want
you
to
belong
to
me
แล้วคุณก็จะต้องเป็นของฉัน
if
they
says
it
goes
together
like
a
road
with
bumps
ถ้ามีคนพูดว่ามันเข้ากันได้ราวกับถนนที่มีหลุมบ่อ
then
i
got
the
measles
and
you
got
the
mumps
นั่นแหละฉันจะเป็นไข้ทรพิษและคุณเป็นคางทูม
You'd
better
know
it,
yeah
คุณควรจะรู้เรื่องนี้
ใช่แล้ว
you'd
better
know
it
คุณควรจะรู้เรื่องนี้
you'd
better
know
it
คุณควรจะรู้เรื่องนี้
You'd
better
listen
to
me
and
you
better
hear
what
i
say
คุณควรฟังฉันดีๆ
และควรได้ยินสิ่งที่ฉันพูด
Come
along,
baby,
come
along
มาเถอะที่รัก
เข้ามา
you'd
better
come
along
คุณควรเข้ามา
i
love
you
baby
can't
you
plainly
see
ฉันรักคุณที่รัก
คุณไม่เห็นหรือ
well,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
มาเถอะ
มาเถอะ
มาเถอะ
มาเถอะ,
you
can
love
me,
come
on,
you
can
hug
me,
come
on
คุณรักฉันได้
กอดฉันได้
you
can
squeeze
me,
well
come
on
คุณกอดฉันได้
มาเถอะ
come,
come
on
come
a
right
along
baby
มาเถอะ
มาเถอะ
เข้ามาสิที่รัก
just
come
on
love
me
honey
แค่เข้ามาสิ
รักฉันนะที่รัก
love
me
long,
love
me
right,
love
me
strong
รักฉันนานๆ
รักฉันให้ถูก
รักฉันให้แข็งแรง
yes,
come
on,
come
on,
come
right
along
ใช่เลย
มาเถอะ
เข้ามาสิ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Wilson, N. Henry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.