Текст и перевод песни Jackie feat. Jeaff - Stanna här
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem
visste
att
vi
skulle
sluta
såhär
Кто
знал,
что
мы
закончим
так
Kan
du
stanna
upp
ja
ber
på
bara
knän
Можешь
остановиться,
прошу,
на
коленях
Vid
kapitlet
som
ja
läser
om
В
главе,
которую
я
сейчас
читаю,
O
varje
kväll
И
каждый
вечер
O
på
dagen
stoppar
in
dig
i
bokhyllan
igen
И
днем
я
засуну
тебя
обратно
на
книжную
полку,
För
alla
mina
vänner
hatar
dig
Потому
что
все
мои
друзья
тебя
ненавидят,
Men
dom
känner
dig
inte
som
mig
Но
они
не
знают
тебя
так,
как
я.
Allt
som
vi
gjort
Все,
что
мы
сделали
Där
vi
har
vart
Там,
где
мы
были,
Kommer
tillbaka
nu
när
de
blir
natt
Возвращаются
теперь,
когда
наступает
ночь
Nu
när
de
blir
natt
Теперь,
когда
наступает
ночь
Tänker
på
allt
som
vi
inte
fick
sagt
Думаю
обо
всем,
чего
мы
не
успели
сказать
O
din
mamma
hon
sa
И
твоя
мама
сказала:
Håll
i
henne
hårt
för
hon
vet
vart
hon
ska
Держи
ее
крепко,
потому
что
она
знает,
куда
идет
Stanna
här
Останься
здесь
Stanna
här
Останься
здесь
Baby
bara
stanna
här
Детка,
просто
останься
здесь
Stanna
här
Останься
здесь
Stanna
här
Останься
здесь
Baby
bara
stanna
här
Детка,
просто
останься
здесь
Nu
du
är
för
långt
ifrån
Сейчас
ты
слишком
далеко
Nu
du
är
för
långt
ifrån
Сейчас
ты
слишком
далеко
Nu
du
är
för
långt
ifrån
Сейчас
ты
слишком
далеко
Nu
du
är
för
långt
de
Сейчас
ты
слишком
далеко
Baby
du
e
för
långt
ifrån
Детка,
ты
слишком
далеко
Vi
har
gott
genom
mycket
Мы
прошли
через
многое,
Hinder
vi
möter
Препятствия,
которые
мы
встретили,
Vi
har
slitits
i
stycken
Нас
разрывали
на
части,
Skit
i
va
dom
tycker
Наплевать
на
то,
что
они
думают,
Vi
tog
oss
igenom
Мы
прошли
через
это
Gett
dig
mitt
hjärta
Отдал
тебе
свое
сердце,
Ger
allt
va
du
ber
om
Отдаю
все,
что
ты
просишь,
När
du
gav
mig
min
dotter
Когда
ты
подарила
мне
мою
дочь,
Vi
kungafamiljen
Мы
королевская
семья,
Nu
bygger
vi
slottet
Теперь
мы
строим
замок,
Ingen
mer
lallinge
Больше
никаких
неудачников,
Slösa
vår
tid
Тратить
наше
время
Tillomed
när
vi
lallar
Даже
когда
мы
праздно
болтаем,
Vi
lallar
med
stil
Мы
делаем
это
со
вкусом.
Amen
så
en
svart
dag
täcker
din
rygg
Аминь,
если
в
один
черный
день
тебя
заденут
за
спину,
Som
hundar
dom
biter
med
känsla
som
mygg
Они
кусают,
как
собаки,
с
яростью
комаров.
Babe
boss
de
tryck
Малышка,
босс
- это
давление,
Bekymrens
borta
Забот
нет,
Andas
så
enkelt
Дышать
так
легко,
O
nätterna
korta
И
ночи
короче.
Vi
hart
inget
У
нас
ничего
не
было,
Du
den
enda
av
mig
som
får
tämja
mitt
finger
Ты
единственная
из
всех,
кто
может
укротить
мой
палец,
Vilken
utan
dig
Кто
без
тебя
Tills
döden
skiljer
åt
Пока
нас
не
разлучит
смерть
Nej
de
får
skuta
mig
Нет,
они
пусть
меня
пристрелят.
Stanna
här
Останься
здесь
Stanna
här
Останься
здесь
Baby
bara
stanna
här
Детка,
просто
останься
здесь
Stanna
här
Останься
здесь
Stanna
här
Останься
здесь
Baby
bara
stanna
här
Детка,
просто
останься
здесь
Nu
du
är
för
långt
ifrån
Сейчас
ты
слишком
далеко
Nu
du
är
för
långt
ifrån
Сейчас
ты
слишком
далеко
Nu
du
är
för
långt
ifrån
Сейчас
ты
слишком
далеко
Nu
du
är
för
långt
de
Сейчас
ты
слишком
далеко
Baby
du
e
för
långt
ifrån
Детка,
ты
слишком
далеко
Vet
inte
va
ja
ska
göra
Не
знаю,
что
мне
делать.
Hjärtat
de
ekar
Сердце
стучит,
Ja
kan
inte
höra
Я
не
могу
слышать.
Håll
dig
lugn
Будь
спокойна.
Han
e
inte
ens
värd
en
sån
värdefull
sak
Он
даже
не
заслуживает
такого
драгоценного
подарка.
Lovar
dig
vännen
att
såren
dom
läker
Клянусь,
подруга,
что
раны
заживут,
Men
visa
för
ingen
för
gamarna
äter
Но
никому
не
показывай,
потому
что
стервятники
будут
пожирать.
Han
är
som
en
spindel
ja
fångat
i
nätet
Он
как
паук,
которого
я
поймал
в
сеть.
Stanna
här
Останься
здесь
Stanna
här
Останься
здесь
Baby
bara
stanna
här
Детка,
просто
останься
здесь
Stanna
här
Останься
здесь
Stanna
här
Останься
здесь
Baby
bara
stanna
här
Детка,
просто
останься
здесь
Nu
du
är
för
långt
ifrpn
Сейчас
ты
слишком
далеко
Nu
du
är
för
långt
ifrpn
Сейчас
ты
слишком
далеко
Nu
du
är
för
långt
i
från
Сейчас
ты
слишком
далеко
Nu
du
är
för
lånft
de
Сейчас
ты
слишком
далеко
Baby
du
är
för
långt
ifrån
Детка,
ты
слишком
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jennifer hellqvist, jaqueline hellqvist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.