Jackita - Nunca Es Suficiente - перевод текста песни на русский

Nunca Es Suficiente - Jackitaперевод на русский




Nunca Es Suficiente
Никогда не достаточно
Nunca es suficiente para
Мне никогда не достаточно,
Porque siempre quiero más de ti
Ведь я всегда хочу от тебя большего.
Yo quisiera hacerte más feliz
Я хотела бы сделать тебя счастливее
Hoy, mañana, siempre, hasta el fin
Сегодня, завтра, всегда, до самого конца.
Mi corazón estalla por tu amor
Мое сердце разрывается от любви к тебе,
Y ¿qué crees?
А ты что думаешь?
¿Que esto es muy normal?
Что это нормально?
Acostumbrado estás tanto al amor
Ты так привык к любви,
Que no lo ves
Что не замечаешь этого.
Yo nunca he estado así
Я никогда такого не испытывала.
Si de casualidad
Если вдруг
Me ves llorando un poco
Ты увидишь, что я немного плачу,
Es porque yo te quiero a ti
То это потому, что я люблю тебя.
Y te vas, jugando a enamorar
А ты уходишь, играя в любовь,
Todas las ilusiones vagabundas que se dejan alcanzar
Разбивая все блуждающие иллюзии, которые позволяешь себе поймать.
Y no verás que lo que yo te ofrezco
И ты не увидишь, что то, что я тебе предлагаю,
Es algo incondicional
Это нечто безусловное.
Y te vas, jugando a enamorar
А ты уходишь, играя в любовь,
Te enredas por las noches, entre historias que nunca tienen final
Путаешься ночами в историях, у которых нет конца.
Te perderás dentro de mis recuerdos
Ты потеряешься в моих воспоминаниях
Por haberme hecho llorar
За то, что заставил меня плакать.
Nunca es suficiente para
Мне никогда не достаточно,
Porque siempre quiero más de ti
Ведь я всегда хочу от тебя большего.
No ha cambiado nada mi sentir
Мои чувства не изменились,
Aunque me haces mal te quiero aquí
Хоть ты и делаешь мне больно, я хочу, чтобы ты был рядом.
Mi corazón estalla de dolor
Мое сердце разрывается от боли,
¿Cómo evitar que se fracture en mil?
Как мне уберечь его от того, чтобы оно разбилось вдребезги?
Acostumbrado estás tanto al amor
Ты так привык к любви,
Que no lo ves, yo nunca he estado así
Что не замечаешь этого. Я никогда такого не испытывала.
Si de casualidad
Если вдруг
Me ves llorando un poco
Ты увидишь, что я немного плачу,
Es porque yo te quiero a ti
То это потому, что я люблю тебя.
Y te vas, jugando a enamorar
А ты уходишь, играя в любовь,
Todas las ilusiones vagabundas que se dejan alcanzar
Разбивая все блуждающие иллюзии, которые позволяешь себе поймать.
Y no verás que lo que yo te ofrezco
И ты не увидишь, что то, что я тебе предлагаю,
Es algo incondicional
Это нечто безусловное.
Y te vas, jugando a enamorar
А ты уходишь, играя в любовь,
Te enredas por las noches, entre historias que nunca tienen final
Путаешься ночами в историях, у которых нет конца.
Te perderás dentro de mis recuerdos
Ты потеряешься в моих воспоминаниях
Por haberme hecho llorar
За то, что заставил меня плакать.
Y te vas, jugando a enamorar
А ты уходишь, играя в любовь,
Te enredas por las noches, entre historias que nunca tienen final
Путаешься ночами в историях, у которых нет конца.
Te perderás dentro de mis recuerdos
Ты потеряешься в моих воспоминаниях
Por haberme hecho llorar
За то, что заставил меня плакать.
Te perderás dentro de mis recuerdos
Ты потеряешься в моих воспоминаниях
Por haberme hecho llorar
За то, что заставил меня плакать.





Авторы: Maria Natalia Lafourcade Silva, Maria Daniela Azpiazu Tamayo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.