Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
in
the
hood
ain't
a
thang
change
Im
Viertel,
kein
Ding
hat
sich
verändert
20k
on
the
wrist
And
it's
Plain
Jane
20k
am
Handgelenk,
ganz
schlicht
Switching
lane
to
lane
In
that
new
thang
Wechsel
die
Spur
in
dem
neuen
Ding
Back
to
back
Run
it
up
Immer
weiter,
hol's
dir
rein
That's
the
campaign
Das
ist
die
Kampagne
Still
in
the
hood
ain't
a
thang
change
Im
Viertel,
kein
Ding
hat
sich
verändert
20k
on
the
wrist
And
it's
Plain
Jane
20k
am
Handgelenk,
ganz
schlicht
Switching
lane
to
lane
In
that
new
thang
Wechsel
die
Spur
in
dem
neuen
Ding
Back
to
back
Run
it
up
Immer
weiter,
hol's
dir
rein
That's
the
campaign
Das
ist
die
Kampagne
If
I
ain't
working
then
I'm
counting
extras
Wenn
ich
nicht
arbeite,
zähl'
ich
Extra-Geld
With
ya
baby
mama
while
she
being
extra
Mit
deiner
Baby-Mama,
die
gibt
extra
Gas
If
you
ain't
Lawn
Made
nigga
you
ain't
in
my
section'
Bist
du
kein
Lawn
Made,
bist
du
nicht
in
meinem
Blatt
Blowing
Cookie
out
the
Wood
on
the
Ave
flexing
Zünd'
den
Cookie
an,
zeig
Stärke
auf
dem
Block
Aye
yo
bitch
on
me
and
she
getting
chose
Aye,
deine
Alte
hängt
dran
und
lässt
sich
wählen
Taking
pictures
on
the
Gram
I'm
just
playing
roles
Mach'
Bilder
für
den
Gram,
nur
ein
Rollenspiel
Blew
twenty
out
in
Vegas
I'ma
blow
some
mo
Blaste
20
in
Vegas,
werd'
noch
mehr
verballen
Moncler
on
my
head
and
back
Louie
V
on
the
toes
Moncler
auf'm
Kopf,
Louie
V
an
den
Füßen
Been
that
same
nigga
since
the
twelfth
grade
Bin
derselbe
Typ
seit
der
zwölften
Klasse
Twenty
years
of
applying
pressure
got
me
self
made
Zwanzig
Jahre
Druck
machen,
selbst
gemacht
Everybody
want
a
seat
but
won't
make
a
plate
Jeder
will
mitmischen,
doch
keiner
legt
was
drauf
Where
I'm
from
you
don't
eat
you
bond
to
get
ate
Wo
ich
herkomm',
wenn
du
nicht
isst,
wirst
du
gefressen
AP
on
the
watch
call
it
Jackpot
AP
an
der
Uhr,
nenn'
es
Jackpot
While
ya
bitch
eyeing
me
like
she
Fetty
Wap
Während
deine
Frau
mich
anstarrt
wie
Fetty
Wap
Had
a
dream
I
copped
a
foreign
drove
it
off
the
lot
Träumte,
hol'
mir
'nen
Wagen,
fuhr
ihn
vom
Hof
I
woke
up
in
a
foreign
sitting
on
the
block
Wach
auf
im
Ausland,
sitz'
auf
dem
Block
Still
in
the
hood
ain't
a
thang
change
Im
Viertel,
kein
Ding
hat
sich
verändert
20k
on
the
wrist
And
it's
Plain
Jane
20k
am
Handgelenk,
ganz
schlicht
Switching
lane
to
lane
In
that
new
thang
Wechsel
die
Spur
in
dem
neuen
Ding
Back
to
back
Run
it
up
Immer
weiter,
hol's
dir
rein
That's
the
campaign
Das
ist
die
Kampagne
Still
in
the
hood
ain't
a
thang
change
Im
Viertel,
kein
Ding
hat
sich
verändert
20k
on
the
wrist
And
it's
Plain
Jane
20k
am
Handgelenk,
ganz
schlicht
Switching
lane
to
lane
In
that
new
thang
Wechsel
die
Spur
in
dem
neuen
Ding
Back
to
back
Run
it
up
Immer
weiter,
hol's
dir
rein
That's
the
campaign
Das
ist
die
Kampagne
I
been
going
hard
everything
new
Ich
geb'
Gas,
alles
brandneu
Nineteen
Maro
That's
the
white
coupe
19er
Maro,
der
weiße
Flitzer
Diamonds
steady
jittin
When
I
slide
through
Diamanten
blitzen,
wenn
ich
vorbeizieh'
AP
fully
blown
That's
a
car
too
AP
voll
ausgebaut,
das
ist
ein
Auto
And
you
know
this
man
Und
du
kennst
diesen
Mann
I'm
on
CL
RIP
Zell
I'm
Debo
You
Ezekiel
Ich
bin
auf
CL,
RIP
Zell,
ich
bin
Debo,
du
Ezekiel
I'm
Lawn
Made
this
de
trois
Ich
bin
Lawn
Made,
das
hier
drei
Balenciaga's
No
Reebok's
Balenciagas,
keine
Reeboks
I
go
hard
Viagra
No
stimulus
No
taxes
Ich
geb'
Gas,
Viagra,
kein
Konjunkturpaket,
keine
Steuern
Use
to
flip
work
Just
Like
on
Gymnastics
Hab'
mal
Ware
geflippt
wie
beim
Turnen
Cartier
the
glasses
Got
100k
on
plastic
Cartier
die
Brille,
100k
auf
Plastik
I
run
it
back
No
madden
Ich
spiel'
es
zurück,
kein
Madden
I'm
getting
to
it
No
Cappin
Ich
mach'
es
ernst,
kein
Bluff
I
don't
dance
much
No
dabin'
Ich
tanze
nicht
viel,
kein
Dab
You
only
talk
money
In
captions
Du
redest
nur
Geld
in
Captions
My
team
slide
No
traction
Mein
Team
rast,
kein
Schlupf
Better
have
my
money
Like
ransoms
Hätt'
besser
mein
Geld
wie
Lösegeld
We
been
won
now
it's
really
over
Wir
haben
schon
gewonnen,
jetzt
ist
es
vorbei
Double
Gz
on
the
side
of
the
penny
loafers
Double
Gz
seitlich
an
den
Penny
Loafers
No
Uber's
real
bosses
only
use
chauffeurs
Keine
Ubers,
echte
Bosse
nutzen
Chauffeurs
Pockets
full
of
guacamole
like
we
carrying
boulders
Taschen
voll
Guacamole,
als
tragen
wir
Felsen
Still
in
the
hood
ain't
a
thang
change
Im
Viertel,
kein
Ding
hat
sich
verändert
20k
on
the
wrist
And
it's
Plain
Jane
20k
am
Handgelenk,
ganz
schlicht
Switching
lane
to
lane
In
that
new
thang
Wechsel
die
Spur
in
dem
neuen
Ding
Back
to
back
Run
it
up
Immer
weiter,
hol's
dir
rein
That's
the
campaign
Das
ist
die
Kampagne
Still
in
the
hood
ain't
a
thang
change
Im
Viertel,
kein
Ding
hat
sich
verändert
20k
on
the
wrist
And
it's
Plain
Jane
20k
am
Handgelenk,
ganz
schlicht
Switching
lane
to
lane
In
that
new
thang
Wechsel
die
Spur
in
dem
neuen
Ding
Back
to
back
Run
it
up
Immer
weiter,
hol's
dir
rein
That's
the
campaign
Das
ist
die
Kampagne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.