Текст и перевод песни Jackpot L. Money - No Games
And
we
ain't
playing
no
games
И
мы
не
играем
ни
в
какие
игры
For
the
rest
of
2k
До
конца
2k
Cartier's
on
the
face
Картье
на
лице
Ace
of
spades
the
drink
Пиковый
туз
- мой
напиток
Gator
Boots
& Minks
Сапоги
из
аллигатора
и
норки
It's
a
Detroit
thing
Это
по-детройтски
Tell
them
boys
boss
up
Скажи
этим
парням,
чтобы
стали
боссами
Cause
I
do
this
Потому
что
я
этим
занимаюсь
And
we
ain't
playing
no
games
И
мы
не
играем
ни
в
какие
игры
For
the
rest
of
2k
До
конца
2k
Cartier's
on
the
face
Картье
на
лице
Ace
of
spades
the
drink
Пиковый
туз
- мой
напиток
Gator
Boots
& Minks
Сапоги
из
аллигатора
и
норки
It's
a
Detroit
thing
Это
по-детройтски
Tell
them
boys
boss
up
Скажи
этим
парням,
чтобы
стали
боссами
Cause
we
do
this
Потому
что
мы
этим
занимаемся
Swerving
lane
to
lane
Лавирую
между
полосами
In
that
new
thang
В
этой
новой
тачке
No
Rollie
on
the
wrist
Нет
Ролекса
на
запястье
Make
lames
bow
down
Заставляю
неудачников
преклоняться
When
they
see
me
Когда
они
видят
меня
Now
the
boy
can't
reach
me
Теперь
этот
парень
не
может
добраться
до
меня
I
be
swerving
lane
to
lane
Я
лавирую
между
полосами
Trying
to
boss
up
Пытаюсь
стать
боссом
Get
a
range
Получить
размах
On
my
neck
a
Few
Chainz
На
моей
шее
несколько
цепей
All
20's
no
change
Все
по
20,
без
сдачи
I
maintained
the
confidence
Я
сохранил
уверенность
Serving
out
in
Romulus
Работая
в
Ромулусе
That
boy
really
snitched
Этот
парень
реально
сдал
Go
head
check
the
documents
Иди,
проверь
документы
Leave
him
down
at
providence
Оставь
его
в
Провиденсе
That's
my
hypothesis
Это
моя
гипотеза
That's
my
Prerogative
Это
моя
прерогатива
That's
how
I'm
rocking
kid
Вот
как
я
кайфую,
малыш
Stacking
up
them
poker
chips
Складываю
фишки
для
покера
Chicken
Chasers
been
lit
Chicken
Chasers
были
на
высоте
Me
and
Nitti
back
at
Мы
с
Нитти
вернулись
в
Like
it's
2006
Как
будто
это
2006
Grinding
just
call
us
Пашем,
просто
назови
нас
We
never
had
scripts
У
нас
никогда
не
было
сценариев
Hen
dog
you
know
it's
a
5th
Верный
пес,
ты
знаешь,
это
пятая
Call
Doc
up
we
bouta
get
lit
Зови
Дока,
мы
собираемся
зажечь
My
foes
they
prayed
that
I
quit
Мои
враги
молились,
чтобы
я
сдался
I
dog
em
just
call
me
a
Pitt
Я
заткну
их,
просто
назови
меня
Питтом
Straight
from
the
Murda
mitt
Прямо
из
Murder
Mitt
Ya
raps
is
counterfeit
Твои
рэп
- подделка
And
we
ain't
playing
no
games
И
мы
не
играем
ни
в
какие
игры
For
the
rest
of
2k
До
конца
2k
Cartier's
on
the
face
Картье
на
лице
Ace
of
spades
the
drink
Пиковый
туз
- мой
напиток
Gator
Boots
& Minks
Сапоги
из
аллигатора
и
норки
It's
a
Detroit
thing
Это
по-детройтски
Tell
them
boys
boss
up
Скажи
этим
парням,
чтобы
стали
боссами
Cause
we
do
this
Потому
что
мы
этим
занимаемся
And
we
ain't
playing
no
games
И
мы
не
играем
ни
в
какие
игры
For
the
rest
of
2k
До
конца
2k
Cartier's
on
the
face
Картье
на
лице
Ace
of
spades
the
drink
Пиковый
туз
- мой
напиток
Gator
Boots
& Minks
Сапоги
из
аллигатора
и
норки
It's
a
Detroit
thing
Это
по-детройтски
Tell
them
boys
boss
up
Скажи
этим
парням,
чтобы
стали
боссами
Cause
we
do
this
Потому
что
мы
этим
занимаемся
Boy
we
done
bossed
up
Пацан,
мы
стали
боссами
But
look
what
it
cost
us
Но
посмотри,
чего
нам
это
стоило
F
all
that
К
черту
все
это
We
gone
win
regardless
Мы
победим
в
любом
случае
Downtown
on
the
water
В
центре
города,
на
воде
Dripping
just
like
a
faucet
Сверкаю,
как
кран
Haters
lurking
Ненавистники
скрываются
Be
cautious
Будь
осторожен
Money
old
like
a
fossil
Деньги
старые,
как
окаменелости
Had
to
take
a
few
losses
Пришлось
смириться
с
несколькими
поражениями
Now
my
whole
team
some
bosses
Теперь
вся
моя
команда
- боссы
All
these
girls
do
is
gossip
Все,
что
делают
эти
девушки,
- это
сплетничают
Hit
her
once
then
i
block
you
Трахнул
ее
один
раз,
а
потом
заблокировал
Back
then
they
ain't
want
me
Раньше
они
меня
не
хотели
I'm
feeling
like
Mike
Jones
Я
чувствую
себя
Майком
Джонсом
All
i
love
is
pros
Я
люблю
только
профи
Back
2 back
on
the
road
Спина
к
спине
в
дороге
Money
long
Деньги
длинные
It
can't
fold
Они
не
могут
сложиться
The
game
sold
Игра
продана
In
the
Vip
popping
rose
В
Вип-ложе
пью
розовое
Balenciaga
on
toes
Баленсиага
на
ногах
I
did
this
for
Spyder
Я
сделал
это
для
Спайдера
Rip
to
my
bro
Покойся
с
миром,
брат
Flying
down
Plymouth
Road
Лечу
по
Плимут-роуд
In
something
new
На
чем-то
новом
That's
on
4s
Это
на
четвереньках
I
don't
do
old
schools
Я
не
вожу
старые
школы
I
rather
cop
me
some
Cartier's
Я
лучше
куплю
себе
Картье
They
say
the
boy
really
paid
Говорят,
пацан
реально
заплатил
They
say
the
boy
really
changed
Говорят,
пацан
реально
изменился
I
tell
em
I'm
the
same
Я
говорю
им,
что
я
тот
же
Ain't
nothing
change
Ничего
не
изменилось
But
the
change
Кроме
мелочи
Gotta
maintain
ya
lane
Надо
держаться
своей
полосы
Learn
the
game
Учи
правила
игры
Do
it
a
gain!
Сделай
это
снова!
And
we
ain't
playing
no
games
И
мы
не
играем
ни
в
какие
игры
For
the
rest
of
2k
До
конца
2k
Cartier's
on
the
face
Картье
на
лице
Ace
of
spades
the
drink
Пиковый
туз
- мой
напиток
Gator
Boots
& Minks
Сапоги
из
аллигатора
и
норки
It's
a
Detroit
thing
Это
по-детройтски
Tell
them
boys
boss
up
Скажи
этим
парням,
чтобы
стали
боссами
Cause
we
do
this
Потому
что
мы
этим
занимаемся
And
we
ain't
playing
no
games
И
мы
не
играем
ни
в
какие
игры
For
the
rest
of
2k
До
конца
2k
Cartier's
on
the
face
Картье
на
лице
Ace
of
spades
the
drink
Пиковый
туз
- мой
напиток
Gator
Boots
& Minks
Сапоги
из
аллигатора
и
норки
It's
a
Detroit
thing
Это
по-детройтски
Tell
them
boys
boss
up
Скажи
этим
парням,
чтобы
стали
боссами
Cause
we
do
this
Потому
что
мы
этим
занимаемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Burt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.