Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Restless Nights
Ruhelose Nächte
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
sollte
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Verrückt
spielen
auf
dem
Rasen,
abgehangen
mit
all
meinen
Jungs
R.I.P
to
my
mom
R.I.P.
an
meine
Mutter
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
Im
Club
an
der
Bar,
werfe
Shots
wie
LeBron
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
sollte
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Verrückt
spielen
auf
dem
Rasen,
abgehangen
mit
all
meinen
Jungs
R.I.P
to
my
mom
R.I.P.
an
meine
Mutter
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
Im
Club
an
der
Bar,
werfe
Shots
wie
LeBron
Restless
out
the
question
I
been
getting
it
Ruhelosigkeit
steht
außer
Frage,
ich
hab's
drauf
Confused
I
don't
even
know
what
day
it
is
Verwirrt,
ich
weiß
nicht
mal,
welcher
Tag
heute
ist
All
I
know
is
I'm
getting
paid
for
this
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
dafür
bezahlt
werde
Money
on
my
mind
like
organs
Geld
in
meinem
Kopf
wie
Organe
Bouta
fly
out
to
Portland
Oregon
Fliege
bald
nach
Portland,
Oregon
Time
with
the
bro's
that's
important
Zeit
mit
den
Brüdern,
das
ist
wichtig
Back
to
back
in
rentals
but
they
Porche's
Hintereinander
in
Mietwagen,
aber
es
sind
Porsches
Money
Tree
we
winning
gone
and
forfeit
Money
Tree,
wir
gewinnen,
gebt
auf
BOAF
on
the
necklace
BOAF
an
der
Halskette
Popping
Rosay
like
they
Voss's
Poppen
Rosé,
als
wären
es
Voss-Flaschen
I'm
signed
to
myself
no
bosses
Ich
bin
mein
eigener
Chef,
keine
Bosse
Nike
store
all
up
in
my
closet
Nike
Store,
alles
in
meinem
Kleiderschrank
I
don't
carry
cash
you
know
I'm
gone
charge
it
Ich
trage
kein
Bargeld,
du
weißt,
ich
zahle
mit
Karte
Ima
plead
the
5th
no
matter
the
charges
Ich
berufe
mich
auf
den
5.
Zusatzartikel,
egal
was
mir
vorgeworfen
wird
Burberry
Shearling
on
my
back
like
a
Starter
Burberry
Shearling
auf
meinem
Rücken
wie
ein
Starter
I
been
in
the
game
you
on
the
bench
I'ma
starter
Ich
bin
im
Spiel,
du
sitzt
auf
der
Bank,
ich
bin
ein
Starter
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
sollte
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Verrückt
spielen
auf
dem
Rasen,
abgehangen
mit
all
meinen
Jungs
R.I.P
to
my
mom
R.I.P.
an
meine
Mutter
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
Im
Club
an
der
Bar,
werfe
Shots
wie
LeBron
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
sollte
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Verrückt
spielen
auf
dem
Rasen,
abgehangen
mit
all
meinen
Jungs
R.I.P
to
my
mom
R.I.P.
an
meine
Mutter
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
Im
Club
an
der
Bar,
werfe
Shots
wie
LeBron
Flexing
like
a
wrestler
under
pressure
Flexe
wie
ein
Wrestler
unter
Druck
It's
2020
now
I
want
a
Tesla
Es
ist
jetzt
2020,
ich
will
einen
Tesla
Cut
the
roof
off
I'm
being
extra
Dach
ab,
ich
übertreibe
es
I
paid
extra
for
the
Mac
Sauce
and
the
lettuce
Ich
habe
extra
bezahlt
für
die
Mac-Sauce
und
den
Salat
I
been
going
hard
don't
you
forget
it
Ich
habe
alles
gegeben,
vergiss
das
nicht
They
second
guessed
me
now
they
regret
it
Sie
haben
mich
unterschätzt,
jetzt
bereuen
sie
es
I
don't
want
no
deal
I'm
working
for
my
youngin's
Ich
will
keinen
Deal,
ich
arbeite
für
meine
Jüngsten
My
bro's
and
my
cousins
up
to
something
Meine
Brüder
und
meine
Cousins
haben
was
vor
Solo
riding
behind
me
in
a
foreign
Fahre
alleine
hinter
mir
in
einem
ausländischen
Wagen
Forgiato's
be
sliding
when
it's
snowing
Forgiatos
gleiten,
wenn
es
schneit
Popping
Rosay
when
I'm
bored
Poppe
Rosé,
wenn
mir
langweilig
ist
Hit
the
strip
you
know
I
make
it
storm
Geh
auf
den
Strip,
du
weißt,
ich
lasse
es
stürmen
Grab
an
umbrella
money
pouring
Nimm
einen
Regenschirm,
Geld
regnet
In
the
Brick
and
I'm
buying
out
the
bar
Im
Brick
und
ich
kaufe
die
Bar
leer
Take
ya
shoes
off
when
you
in
my
car
Zieh
deine
Schuhe
aus,
wenn
du
in
meinem
Auto
bist
Yellow
diamonds
shinning
brighter
than
a
star
Gelbe
Diamanten
scheinen
heller
als
ein
Stern
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
sollte
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Verrückt
spielen
auf
dem
Rasen,
abgehangen
mit
all
meinen
Jungs
R.I.P
to
my
mom
R.I.P.
an
meine
Mutter
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
Im
Club
an
der
Bar,
werfe
Shots
wie
LeBron
I
remember
nights
I
shouldn't
remember
nights
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
sollte
Going
crazy
on
the
Lawn
posted
up
with
all
my
dogs
Verrückt
spielen
auf
dem
Rasen,
abgehangen
mit
all
meinen
Jungs
R.I.P
to
my
mom
R.I.P.
an
meine
Mutter
In
the
club
on
the
bar
throwing
shots
like
I'm
LeBron
Im
Club
an
der
Bar,
werfe
Shots
wie
LeBron
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Burt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.