Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
I
said
Eines
Tages
sagte
ich
That
you
must
take
a
chance
Dass
du
ein
Risiko
eingehen
musst
It's
like
a
risk
Es
ist
wie
ein
Wagnis
It's
like
a
game
Es
ist
wie
ein
Spiel
It's
like
a
little
romance
Es
ist
wie
eine
kleine
Romanze
How
you
like
me
and
I
like
you
Wie
du
mich
magst
und
ich
dich
mag
And
there's
nothing
to
say
Und
es
gibt
nichts
zu
sagen
All
my
glory
is
named
for
you
All
mein
Glanz
ist
nach
dir
benannt
All
my
glory
is
named
for...
You!
All
mein
Glanz
ist
nach
dir
benannt...
Dir!
Why
are
you
making
me
feel
so
bad?
Warum
lässt
du
mich
so
schlecht
fühlen?
But
at
the
same
time
Aber
zur
gleichen
Zeit
It
feels
so
right
Fühlt
es
sich
so
richtig
an
And
tell
me
why
I
can't
understand
Und
sag
mir,
warum
ich
nicht
verstehen
kann
All
that
you
say
and
Alles,
was
du
sagst
und
All
that
you
keep
Alles,
was
du
behältst
Baby
don't
forget
Baby,
vergiss
nicht
The
time
when
you
said
Die
Zeit,
als
du
sagtest
That
you
just
live
once
Dass
man
nur
einmal
lebt
Loving
is
a
crime
Lieben
ist
ein
Verbrechen
Baby
forgive
me,
if
I
haven't
said
Baby,
vergib
mir,
wenn
ich
nicht
gesagt
habe
That
lately
I've
been
falling
for
you
Dass
ich
mich
in
letzter
Zeit
in
dich
verliebt
habe
Maybe
it's
fate
Vielleicht
ist
es
Schicksal
We
can't
have
a
date
Wir
können
kein
Date
haben
But
baby
don't
say
Aber
Baby,
sag
nicht
That
it
is
too
late
Dass
es
zu
spät
ist
Just
give
me
a
chance
Gib
mir
nur
eine
Chance
To
have
a
last
dance
Für
einen
letzten
Tanz
'Cause
baby
i've
been
falling
for
you
Denn,
Baby,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
I
hope
that
you've
been
falling
for
me
Ich
hoffe,
dass
du
dich
auch
in
mich
verliebt
hast
One
day
I
said
Eines
Tages
sagte
ich
That
you
must
take
a
chance
Dass
du
ein
Risiko
eingehen
musst
It's
like
a
risk
Es
ist
wie
ein
Wagnis
It's
like
a
game
Es
ist
wie
ein
Spiel
It's
like
a
little
romance
Es
ist
wie
eine
kleine
Romanze
It's
how
you
like
me
and
I
like
you
Wie
du
mich
magst
und
ich
dich
mag
And
there's
nothing
to
say
Und
es
gibt
nichts
zu
sagen
All
my
glory
is
named
for
you
All
mein
Glanz
ist
nach
dir
benannt
All
my
glory
is
named
for
you
All
mein
Glanz
ist
nach
dir
benannt
What
the
hell
is
this?
Was
zum
Teufel
ist
das?
Thinking
about
you
Wenn
ich
an
dich
denke
I
just
can't
sleep.
Kann
ich
einfach
nicht
schlafen.
Who
the
fuck
are
you?
Wer
zum
Teufel
bist
du?
You
are
not
perfect,
Du
bist
nicht
perfekt,
But
you
are
so
cool.
Aber
du
bist
so
cool.
Baby
don't
forget
Baby,
vergiss
nicht
The
time
when
you
said
Die
Zeit,
als
du
sagtest
That
you
just
live
once
Dass
man
nur
einmal
lebt
Loving
is
a
crime
Lieben
ist
ein
Verbrechen
Baby
forgive
me,
if
I
haven't
said
Baby,
vergib
mir,
wenn
ich
nicht
gesagt
habe
That
lately
I've
been
falling
for
you
Dass
ich
mich
in
letzter
Zeit
in
dich
verliebt
habe
Maybe
it's
fate
Vielleicht
ist
es
Schicksal
We
can't
have
a
date
Wir
können
kein
Date
haben
But
baby
don't
say
Aber
Baby,
sag
nicht
That
it
is
too
late
Dass
es
zu
spät
ist
Just
give
me
a
chance
Gib
mir
nur
eine
Chance
To
have
a
last
dance
Für
einen
letzten
Tanz
'Cause
baby
i've
been
falling
for
you
Denn,
Baby,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
I
hope
that
you've
been
falling
for
me
Ich
hoffe,
dass
du
dich
auch
in
mich
verliebt
hast
One
day
I
said
Eines
Tages
sagte
ich
That
you
must
take
a
chance
Dass
du
ein
Risiko
eingehen
musst
It's
like
a
risk
Es
ist
wie
ein
Wagnis
It's
like
a
game
Es
ist
wie
ein
Spiel
It's
like
a
little
romance
Es
ist
wie
eine
kleine
Romanze
It's
how
you
like
me
and
I
like
you
Wie
du
mich
magst
und
ich
dich
mag
And
there's
nothing
to
say
Und
es
gibt
nichts
zu
sagen
All
my
glory
is
named
for
you
All
mein
Glanz
ist
nach
dir
benannt
All
my
glory
is
named
for
you
All
mein
Glanz
ist
nach
dir
benannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Neander, Michelle Leonard, Ben Ivory
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.