Текст и перевод песни Jackson Antunes - Jardim da Fantasia
Bem
te
vi,
bem
te
vi
А
я
видел
тебя,
я
видел
тебя
Andar
por
um
jardim
em
flor
Ходить
в
сад
в
цвету
Chamando
os
bichos
de
amor
Вызов
твари
любви
Tua
boca
pingava
mel
Твой
рот
капает
мед
Bem
te
quis,
bem
te
quis
Хорошо
тебе
хотел,
а
ты
хотел
E
ainda
quero
muito
mais
И
еще
я
очень
хочу,
чтобы
больше
Maior
que
a
imensidão
da
paz
Больше
необъятность
мира
E
bem
maior
que
o
Sol
И
хорошо,
больше,
чем
Солнце
Onde
estas?
Voei
por
este
céu
azul
Где
данные?
Я
прилетел
за
это
небо
голубое
Andei
estradas
do
além
Шел
дорог,
кроме
Onde
estará
meu
bem?
Где
будет
мой,
а?
Onde
estas?
Nas
nuvens
ou
na
insensatez
Где
данные?
В
облаках
или
в
безумии
Me
beije
só
mais
uma
vez,
depois
volte
pra
lá
Целуй
меня,
только
еще
один
раз,
затем
еще
раз
туда
Quero
ouvir
vocês,
vocês!
Хочу
услышать
от
вас,
ребята!
Bem
te
vi,
bem
te
vi
А
я
видел
тебя,
я
видел
тебя
Andar
por
um
jardim
em
flor
Ходить
в
сад
в
цвету
Chamando
os
bichos
de
amor
Вызов
твари
любви
Tua
boca
pingava
mel
Твой
рот
капает
мед
Bem
te
quis,
bem
te
quis
Хорошо
тебе
хотел,
а
ты
хотел
E
ainda
quero
muito
mais
И
еще
я
очень
хочу,
чтобы
больше
Maior
que
a
imensidão
da
paz
Больше
необъятность
мира
E
bem
maior
que
o
Sol
И
хорошо,
больше,
чем
Солнце
Tá
lindo
demais!
Тут
слишком
красиво!
Onde
estas?
Voei
por
este
céu
azul
Где
данные?
Я
прилетел
за
это
небо
голубое
Andei
estradas
do
além
Шел
дорог,
кроме
Onde
estará
meu
bem?
Где
будет
мой,
а?
Onde
estas?
Nas
nuvens
ou
na
insensatez
Где
данные?
В
облаках
или
в
безумии
Me
beije
só
mais
uma
vez
Целуй
меня
только
раз
Depois
volte
pra
lá
Затем
снова
туда
Ê
laê,
lalaê
lá
(ou
uoh)
Ê
laê,
lalaê
там
(или
uoh)
Ê
laê,
lalaê
lá
(ou
uoh)
Ê
laê,
lalaê
там
(или
uoh)
Onde
estas?
Voei
por
este
céu
azul
Где
данные?
Я
прилетел
за
это
небо
голубое
Andei
estradas
do
além
Шел
дорог,
кроме
Onde
estará
meu
bem?
Где
будет
мой,
а?
Onde
estas?
Nas
nuvens
ou
na
insensatez
Где
данные?
В
облаках
или
в
безумии
Me
beije
só
mais
uma
vez
Целуй
меня
только
раз
Depois
volte
pra
lá
Затем
снова
туда
Canta
galera!
Поет,
ребята!
Ê
laê,
lalaê
lá
(ou)
Ê
laê,
lalaê
там
(или)
Tá
lindo!
Какая
прелесть!
Ê
laê,
lalaê
lá
(ou
uoh)
Ê
laê,
lalaê
там
(или
uoh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Hugo Morais Sobrinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.