Jackson Browne & David Lindley - Looking East - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jackson Browne & David Lindley - Looking East




Looking East
Глядя на восток
Standing in the ocean with the sun burning low in the west
Стою в океане, солнце садится низко на западе,
Like a fire in the cavernous darkness at the heart of the beast
Словно огонь в глубокой тьме, что таится в сердце зверя.
With my beliefs and possessions, stopped at the frontier in my chest
Мои убеждения и пожитки застыли на границе в моей груди,
At the edge of my country, my back to the sea, looking east
На краю моей страны, спиной к морю, я смотрю на восток.
Where the search for the truth is conducted with a wink and a nod
Где поиски истины ведутся с подмигиванием и кивком,
And where power and position are equated with the grace of God
И где власть и положение равны божьей благодати.
These times are famine for the soul while for the senses it's a feast
Эти времена голод для души, но для чувств это пир.
From the edge of my country, as far as you see, looking east
С края моей страны, насколько хватает глаз, я смотрю на восток.
Hunger in the midnight, hunger at the stroke of noon
Голод в полночь, голод в полдень,
Hunger in the mansion, hunger in the rented room
Голод в особняке, голод в съемной комнате.
Hunger on the TV, hunger on the printed page
Голод на экране телевизора, голод на печатной странице,
And there's a God-sized hunger underneath the laughter and the rage
И этот голод размером с бога скрывается под смехом и яростью.
In the absence of light
В отсутствии света,
And the deepening night
В сгущающейся ночи
Where I wait for the sun
Я жду солнца,
Looking east
Глядя на восток.
How long have I left my mind to the powers that be?
Как долго я отдававал свой разум во власть сильных мира сего?
How long will it take to find the higher power moving in me?
Сколько времени потребуется, чтобы найти высшую силу, движущуюся во мне?
Power in the insect
Сила в насекомом,
Power in the sea
Сила в море,
Power in the snow falling silently
Сила в снеге, тихо падающем,
Power in the blossom
Сила в цветке,
Power in the stone
Сила в камне,
Power in the song being sung alone
Сила в песне, спетые в одиночестве,
Power in the wheatfield
Сила в пшеничном поле,
Power in the rain
Сила в дожде,
Power in the sunlight and the hurricane
Сила в солнечном свете и урагане,
Power in the silence
Сила в тишине,
Power in the flame
Сила в пламени,
Power in the sound of the lover's name
Сила в имени, произнесенном с любовью,
The power of the sunrise and the power of a prayer released
Сила восхода солнца и сила молитвы,
At the edge of my country, I pray for the ones with the least
На краю своей страны, я молюсь за обездоленных.
Hunger in the midnight, hunger at the stroke of noon
Голод в полночь, голод в полдень,
Hunger in the banquet, hunger in the bride and groom
Голод на банкете, голод у жениха и невесты.
Hunger on the TV, hunger on the printed page
Голод на экране телевизора, голод на печатной странице,
And there's a God-sized hunger underneath the questions of the age
И этот голод размером с бога скрывается под вопросами нашего века.
And an absence of light
И в отсутствии света,
In the deepening night
В сгущающейся ночи,
Where I wait for the sun
Я жду солнца,
Looking east
Глядя на восток.





Авторы: Goldenberg Mark, Browne Jackson, Conte Luis Cristobal, Lewak Mauricio Fritz, Mc Cormick Kevin James, Thurston Scott Troy, Young Jeffrey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.