Jackson Browne - Cocaine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jackson Browne - Cocaine




Cocaine
Кокаин
You take Sally, and I'll take Sue
Ты возьми Салли, а я возьму Сью,
There ain't no difference between the two
Нет никакой разницы между ними двумя.
Cocaine... Runnin all 'round my brain
Кокаин... Всю мою голову кружит,
Heading down Scott, turn up Main
Иду по Скотт, сворачиваю на Мэйн,
Looking for that girl that sells cocaine
Ищу ту девчонку, что продает кокаин.
Cocaine... Runnin all 'round my brain
Кокаин... Всю мою голову кружит.
Mmmm, Momma, come here quick
Ммм, мамочка, иди сюда скорее,
That old cocaine 'bout to make me sick
Этот проклятый кокаин сейчас меня совсем доконает.
Cocaine... Runnin all 'round my brain
Кокаин... Всю мою голову кружит.
Late last night, at about quarter past 4,
Поздно ночью, где-то в четверть пятого,
The Donnie came knockin down the hotel room door
Донни стал ломиться в дверь моего номера в отеле.
"Where's the cocaine?". I said "It's runnin all 'round my brain"
"Где кокаин?". Я сказал: "Он у меня в голове".
I was talkin' to my doctor down at the hospital
Я разговаривал со своим врачом в больнице,
He said "Son it says here your 27, but that's impossible"
Он сказал: "Сынок, тут написано, что тебе 27, но это невозможно".
Cocaine... "You look like you could be 45"
Кокаин... "Ты выглядишь на все 45".
Now I'm loosin' touch with reality,
Теперь я теряю связь с реальностью,
And I'm almost out of blow
И у меня почти закончился порошок.
Such a fine line, I hate to see it go
Такая тонкая линия, не хочу, чтобы она исчезала.
Cocaine... Runnin all 'round my brain
Кокаин... Всю мою голову кружит.
"Blood on the highway"
"Кровь на шоссе".
"Gotta to take either more of it or less of it, I can't quite figure out which one"
"Нужно принять либо больше, либо меньше, я не могу понять, что именно".
"Yeah I tell you what it does takes... It takes a clear mind. That's what it takes"
"Да, я скажу тебе, что для этого нужно... Нужен ясный ум. Вот что нужно".
"You mean it takes a clear mind to take it, or a clear mind not to take it?"
"Ты имеешь в виду, что нужен ясный ум, чтобы принять его, или ясный ум, чтобы не принимать его?"
"It takes a clear mind to make it"
"Нужен ясный ум, чтобы сделать его".





Авторы: DAVIS GARY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.