Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleep's Dark and Silent Gate
Темные и безмолвные врата сна
Sometimes
I
lie
awake
at
night
and
wonder
Иногда
я
лежу
без
сна
ночью
и
думаю,
Where
my
life
will
lead
me
Куда
приведет
меня
моя
жизнь,
Waiting
to
pass
under
Sleep's
dark
and
silent
gate
Жду,
когда
пройду
сквозь
темные
и
безмолвные
врата
сна.
I
found
my
love
too
late
Я
нашел
свою
любовь
слишком
поздно,
Running
around
day
after
day
Бегал
по
кругу
день
за
днем,
Looking
for
the
time
to
play
Искал
время,
чтобы
поиграть,
While
my
old
friends
slipped
away
Пока
мои
старые
друзья
исчезали.
Never
should
have
had
to
try
so
hard
Мне
не
стоило
так
стараться,
To
make
a
love
work
out,
I
guess
Чтобы
заставить
любовь
работать,
наверное,
I
don't
know
what
love
has
got
to
do
with
happiness
Я
не
знаю,
какое
отношение
любовь
имеет
к
счастью,
But
the
times
when
we
were
happy
Но
те
времена,
когда
мы
были
счастливы,
Were
the
times
we
never
tried
Были
временами,
когда
мы
не
старались.
Sitting
down
by
the
highway
Сижу
у
шоссе,
Looking
down
the
road
Смотрю
на
дорогу,
Waiting
for
a
ride
Жду
попутку.
I
don't
know
where
I've
been
Я
не
знаю,
где
я
был,
Wishing
I
could
fly
away
Мечтаю
улететь,
Don't
know
where
I'm
going
Не
знаю,
куда
я
иду,
Wishing
I
could
hide
Мечтаю
спрятаться.
Oh
God
this
is
some
shape
I'm
in
Боже,
в
каком
же
я
состоянии,
When
the
only
thing
that
makes
me
cry
Когда
единственное,
что
заставляет
меня
плакать,
Is
the
kindness
in
my
baby's
eye
Это
доброта
в
глазах
моей
любимой.
Sometimes
I
lie
awake
at
night
and
wonder
Иногда
я
лежу
без
сна
ночью
и
думаю,
Where
the
years
have
gone
Куда
ушли
годы,
They
have
all
passed
under
Они
все
прошли
сквозь
Sleep's
dark
and
silent
gate
Темные
и
безмолвные
врата
сна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACKSON BROWNE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.