Текст и перевод песни Jackson Browne - The Drums of War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll
out
the
drums,
roll
out
the
drums
Раскатайте
барабаны,
раскатайте
барабаны!
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out,
roll
out,
roll
out
the
drums
Выкатывай,
выкатывай,
выкатывай
барабаны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
up
the
cover
of
the
killing
floor
Закатайте
крышку
убойного
пола
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
And
let's
speak
of
things
worth
fighting
for
И
давай
поговорим
о
вещах,
за
которые
стоит
бороться.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
But
time
comes
when
everything
Но
приходит
время,
когда
все
...
You
ever
thought
you
knew
Ты
когда
нибудь
думал
что
знаешь
Comes
crashing
down
and
Обрушивается
вниз
и
...
Flames
rise
up
in
front
of
you
Перед
тобой
вспыхивает
пламя.
Roll
out
the
drums,
roll
out
the
drums
Раскатайте
барабаны,
раскатайте
барабаны!
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out,
roll
out,
roll
out
the
drums
Выкатывай,
выкатывай,
выкатывай
барабаны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
back
the
freedoms
that
we
struggled
for
Отбрось
назад
свободы,
за
которые
мы
боролись.
What
were
those
freedoms
for?
Для
чего
были
эти
свободы?
Let's
not
talk
about
it
any
more
Давай
больше
не
будем
об
этом
говорить.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
If
you
ever
want
to
even
out
the
score
Если
ты
когда
нибудь
захочешь
сравнять
счет
Whatever
you
believe
the
necessary
course
to
be
Что
бы
вы
ни
считали
необходимым
курсом
Depends
on
who
you
trust
to
identify
the
enemy
Все
зависит
от
того,
кому
ты
доверяешь
опознание
врага.
Who
beats
the
drums
for
war?
Кто
бьет
в
барабаны
войны?
Even
before
peace
is
lost
Еще
до
того,
как
мир
будет
потерян.
Who
are
the
profits
for?
Для
кого
эта
выгода?
Who
are
they
who
bear
the
cost
Кто
они
такие,
кто
несет
эту
цену?
When
a
country
takes
the
low
road
to
war?
Когда
страна
идет
по
низкой
дороге
к
войне?
Who
gives
the
orders,
orders
to
torture?
Кто
отдает
приказы,
приказы
пытать?
Who
gets
to
no
bid
contract
the
future?
Кто
не
получит
предложения
заключить
контракт
на
будущее?
Who
lies,
then
bombs,
then
calls
it
an
error?
Кто
лжет,
а
потом
бомбит,
а
потом
называет
это
ошибкой?
Who
makes
a
fortune
from
fighting
terror?
Кто
зарабатывает
состояние
на
борьбе
с
террором?
Who
is
the
enemy,
trying
to
crush
us?
Кто
враг,
пытающийся
сокрушить
нас?
Who
is
the
enemy
of
truth
and
justice?
Кто
враг
правды
и
справедливости?
Who
is
the
enemy
of
peace
and
freedom?
Кто
враг
мира
и
свободы?
Where
are
the
courts,
now
when
we
need
them?
Где
теперь
суды,
когда
они
нам
так
нужны?
Why
is
impeachment
not
on
the
table?
Почему
импичмент
не
обсуждается?
We
better
stop
them
while
we
are
able
Нам
лучше
остановить
их,
пока
мы
в
состоянии.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
Roll
out
the
drums
of
war
Грохочут
барабаны
войны.
If
you
know
what
your
freedom's
for
Если
ты
знаешь,
для
чего
нужна
твоя
свобода
...
(Roll
out
the
drums
of
war)
(Грохочут
барабаны
войны)
Whatever
you
believe,
the
necessary
course
to
be
Во
что
бы
вы
ни
верили,
необходимым
курсом
будет
Depends
on
who
you
trust
to
identify
the
enemy
Все
зависит
от
того,
кому
ты
доверяешь
опознание
врага.
Who
took
this
country
to
war
Кто
ввел
эту
страну
в
войну
Long
before
the
peace
was
lost?
Задолго
до
того,
как
мир
был
потерян?
Who
are
the
profits
for?
Для
кого
эта
выгода?
And
who
are
they
who
bear
the
cost
И
кто
они
такие,
кто
несет
эту
цену?
Who
lay
down
their
lives?
Кто
положил
свою
жизнь?
Who
will
live
with
the
sacrifice
Кто
будет
жить
с
этой
жертвой
Of
our
best
and
brightest
hopes
О
наших
лучших
и
самых
ярких
надеждах
The
flower
of
our
youth
Цветок
нашей
юности.
Of
freedom
and
the
truth?
О
свободе
и
правде?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACKSON BROWNE, MAURICIO LEWAK, JEFF YOUNG, KEVIN MCCORMICK, MARK GOLDENBERG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.