Текст и перевод песни Jackson Browne - The Road and the Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road and the Sky
Дорога и небо
When
we
come
to
the
place
where
the
road
and
the
sky
collide
Когда
мы
доберемся
до
места,
где
дорога
встречается
с
небом,
Throw
me
over
the
edge
and
let
my
spirit
glide
Выброси
меня
за
край,
и
пусть
мой
дух
парит.
They
told
me
I
was
gonna
have
to
work
for
a
living
Мне
говорили,
что
придется
работать,
чтобы
жить,
But
all
I
want
to
do
is
ride
Но
все,
что
я
хочу,
— это
ехать.
I
don't
care
where
we're
going
from
here
Мне
все
равно,
куда
мы
отправимся
отсюда,
Honey,
you
decide
Милая,
решай
ты.
Well,
I
spend
my
time
at
the
bottom
of
a
wishing
well
Что
ж,
я
провожу
время
на
дне
колодца
желаний,
And
I
can
hear
my
dreams
singing
clear
as
a
bell
И
я
слышу,
как
мои
мечты
звенят
ясно,
как
колокол.
I
used
to
know
where
they
ended
and
the
world
began
Раньше
я
знал,
где
они
заканчиваются,
и
начинается
мир,
But
now
it's
getting
hard
to
tell
Но
теперь
это
становится
трудно
понять.
I
could
be
just
around
the
corner
from
heaven
or
a
mile
from
hell
Я
могу
быть
совсем
рядом
с
небесами
или
в
миле
от
ада.
I'm
just
rolling
away
from
yesterday
Я
просто
качусь
прочь
от
вчерашнего
дня
Behind
the
wheel
of
a
stolen
Chevrolet
За
рулем
угнанного
«Шевроле».
Gonna
get
a
little
higher
Хочу
подняться
немного
выше,
See
if
I
can
hot-wire
reality
Посмотреть,
смогу
ли
я
взломать
реальность.
Now,
can
you
see
those
dark
clouds
gathering
up
ahead?
Видишь,
как
впереди
собираются
темные
тучи?
They're
gonna
wash
this
planet
clean
like
the
Bible
said
Они
смоют
эту
планету
начисто,
как
сказано
в
Библии.
Now
you
can
hold
on
steady,
try
to
be
ready
Теперь
ты
можешь
держаться
крепче,
постарайся
быть
готовой,
But
everybody's
gonna
get
wet
Но
все
промокнут.
Don't
think
it
won't
happen
just
because
it
hasn't
happened
yet
Не
думай,
что
этого
не
произойдет
только
потому,
что
этого
еще
не
произошло.
I'm
just
rolling
away
from
yesterday
Я
просто
качусь
прочь
от
вчерашнего
дня
Behind
the
wheel
of
a
stolen
Chevrolet
За
рулем
угнанного
«Шевроле».
Gonna
get
a
little
higher
Хочу
подняться
немного
выше,
See
if
I
can
hot-wire
reality
Посмотреть,
смогу
ли
я
взломать
реальность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACKSON BROWNE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.