Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garden of Eden (feat. Alt! & Lane Hollows)
Garten Eden (feat. Alt! & Lane Hollows)
I
made
a
deal
with
the
devil
Ich
schloss
einen
Pakt
mit
dem
Teufel
And
I
walked
out
just
half
scathed
Und
entkam
nur
halb
verbrannt
In
the
Garden
of
Eden
no
one
gets
laid
Im
Garten
Eden
bleibt
jeder
einsam
Can't
stand
to
feel
the
pouring
rain,
Der
Regen
peitscht
mir
ins
Gesicht
Hit
the
asphalt
begin
again
Neustart
auf
dem
Straßenpflaster
Sipping
holy
wine,
Schlürf
den
geweihten
Wein
Binge
forbidden
fruit
Völler'
mich
mit
verbotener
Frucht
When
angels
intertwine
Wenn
Engel
sich
verstricken
Demons
from
the
root
Wachsen
Dämonen
aus
Wurzeln
Penance
is
our
time,
Buße
ist
unsere
Zeit
Our
crime
is
our
commute
Unser
Verbrechen
der
Arbeitsweg
A
life
played
down
the
line
Ein
Leben
auf
Schienen
A
life
no
one
can
choose
Das
niemand
wählen
kann
A
gun
up
to
your
mind
Ein
Lauf
an
deiner
Schläfe
Your
temple
it
consumes
Frisst
deinen
Tempel
leer
A
holy
living
shrine
Ein
lebendiger
Altar
To
the
god
who
do'th
protrude
Dem
Gott
der
sich
aufdrängt
It
creeps
out
at
the
night
Er
schleicht
bei
Nacht
herbei
Like
a
demon
from
the
root
Wie
Dämon
aus
der
Wurzel
It
trickles
down
your
spine
Rinnt
deinen
Rücken
hinab
Steals
nutritious
soot
Klaut
die
letzte
Kraft
I
made
a
deal
with
the
devil
Ich
schloss
einen
Pakt
mit
dem
Teufel
And
I
walked
out
just
half
scathed
Und
entkam
nur
halb
verbrannt
In
the
Garden
of
Eden
no
one
gets
laid
Im
Garten
Eden
bleibt
jeder
einsam
Can't
stand
to
feel
the
pouring
rain,
Der
Regen
peitscht
mir
ins
Gesicht
Hit
the
asphalt
begin
again
Neustart
auf
dem
Straßenpflaster
No,
I
made
a
deal
with
the
devil,
Nein,
ich
schloss
einen
Pakt
mit
der
Teufelin
And
she
told
me
we
could
end
up
whenever,
Sie
sagte
wir
könnten
überall
enden
No
matter
the
time,
Egal
zu
welcher
Zeit
No
matter
the
weather,
Bei
jedem
nur
erdenklichen
Wetter
And
I
was
just
falling
forever
and
ever
Ich
fiel
immer
weiter
und
weiter
But
I'm
not
strong
enough
for
you,
Doch
ich
bin
nicht
stark
genug
für
dich
I
don't
think
Glaub
ich
nicht
And
I
don't
wanna
know
what
you
think,
Und
will
nicht
wissen
was
du
denkst
When
you're
not
around
Wenn
du
nicht
da
bist
And
I'm
outta
town
Und
ich
weg
bin
Your
silence
is
the
only
thing
I
hear
Dein
Schweigen
ist
alles
was
ich
hör
Can't
hear
anything
Höre
nichts
mehr
My
ears
buzz
and
ring
Meine
Ohren
sirren
What
a
shame
what
a
waste
Was
für
Schade,
für
Verschwendung
Oh
you
gonna
probably
haunt
me
til
I'm
in
my
grave
Du
wirst
mich
verfolgen
bis
ins
Grab
Do
what
you
want
you
play
your
games
with
me
Mach
was
du
willst,
spiel
deine
Spielchen
I
think
you
been
changing
me
Ich
spüre
wie
du
mich
veränderst
No
I
don't
know
what
to
say
Weiß
nicht
was
ich
sagen
soll
I
need
more
than
just
a
break
Brauche
mehr
als
nur
Pause
I
think
I'll
be
comfortable
when
you're
six
feet
under
Erst
wenn
du
unter
der
Erde
liegst,
find
ich
Ruh
I
think
karma's
a
bitch
but
I
know
you'd
love
to
fuck
her
Karma
ist
eine
Bitch,
doch
du
würdest
sie
bumsen
I
can
tell
that
you're
lying
by
the
way
you
move
your
lips,
Ich
seh
am
Lippenrucken
dass
du
lügst
I
hope
I'm
someone
you
miss
Hoffe
du
vermisst
mich
ein
bisschen
Make
a
deal
cross
your
fingers
and
take
that
shit
to
the
grave
Schließ
den
Pakt,
kreuz
die
Finger
und
nimm's
mit
ins
Grab
I
don't
know
what
you're
thinking
Ich
versteh
dein
Spiel
nicht
You
know
you
can't
be
serious
Du
kannst
es
nicht
ernst
meinen
You're
so
arrogant
So
arrogant
You
don't
give
a
shit
Egal
was
kommt
I'm
not
your
therapist
Bin
nicht
dein
Therapeut
Just
bruise
my
fucking
lips
and
let
me
walk
away
Zerquetsch
meine
Lippen
und
lass
mich
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Sadinsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.