Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
burning
in
hell
for
all
of
my
sins
Ich
brannte
in
der
Hölle
für
all
meine
Sünden
Keeping
my
eyes
peeled
on
horizons
Hielt
meinen
Blick
starr
auf
den
Horizont
gerichtet
Keeping
my
back
turned
from
these
skeletons
Drehte
diesen
Skeletten
stets
den
Rücken
zu
They
always
come
out
of
hiding
Doch
sie
kriechen
immer
aus
ihrem
Versteck
Out
of
graves
Aus
Gräbern
heraus
I
made
mistakes
Ich
machte
Fehler
But
I
always
learned
my
lesson
Doch
lernte
stets
meine
Lektion
Nah,
You
wouldn't
take
my
place
Nein,
du
würdest
nicht
an
meiner
Stelle
sein
Gwen
Stefani
how
I
make
a
sweet
escape
Gwen
Stefani,
wie
ich
mir
süße
Flucht
verschaff
Thouxanbanfauni
smoking
blunts
straight
to
the
face
Thouxanbanfauni
pafft
Knaster
direkt
ins
Gesicht
Do
you
ever
find
it
hard
to
wonder
Fällt
es
dir
schwer,
zu
staunen?
Do
you
ever
find
it
hard
to
dream
Fällt
es
dir
schwer,
zu
träumen?
When
all
you
hear
about
is
thunder
Wenn
alles
um
dich
nur
Donner
grollt
Do
you
see
beauty
underneath
Siehst
du
die
Schönheit
darunter?
When
I'm
with
you
I
feel
comfort
Bei
dir
find
ich
Geborgenheit
Don't
mind
the
screaming
underneath
Der
Schrei
in
mir
stört
mich
nicht
And
don't
judge
a
book
by
its
cover
Ein
Buch
sollst
du
nie
nach
dem
Umschlag
beurteilen
But
you
see
right
through
me
Doch
du
durchschaust
mich
ganz
I
remember
when
I
first
moved
to
New
York
Ich
erinnre
mich,
als
ich
nach
New
York
zog
I
would
get
off
of
work
and
go
stand
at
the
bus
stop
Nach
der
Arbeit
wartete
ich
an
der
Haltestelle
And
it
would
never
come
Doch
der
Bus
kam
nie
So
I
would
have
to
run
Also
musste
ich
rennen
And
take
the
long
way
home
under
two
dark
bridg-
Den
langen
Weg
nach
Haus
unter
zwei
dunklen
Brück-
It
wasn't
long
ago
it
was
like
fall
of
'21
Das
war
erst
im
Herbst
'21
Out
north
side
of
Bushwick
Nördlich
von
Bushwick
I
saw
a
lot
of
me
back
then,
Ich
sah
damals
viel
von
mir
selbst
I
blew
my
brains
out
across
the
wall
in
the
back
one
time
Schoss
mir
einst
das
Hirn
an
die
Wand
I'm
sorry
I
Es
tut
mir
leid
Was
jus
trying
to
find
my
way
back
to
my
apartment
Ich
suchte
nur
den
Weg
zurück
zur
Wohnung
I've
been
on
illicit
substance
Im
Rausch
der
Substanzen
Stumbling
over
compliments
Stolper
ich
über
Komplimente
Do
you
ever
find
it
hard
to
wonder
Fällt
es
dir
schwer,
zu
staunen?
Do
you
ever
find
it
hard
to
dream
Fällt
es
dir
schwer,
zu
träumen?
When
all
you
hear
about
is
thunder
Wenn
alles
um
dich
nur
Donner
grollt
Do
you
see
beauty
underneath
Siehst
du
die
Schönheit
darunter?
When
I'm
with
you
I
feel
comfort
Bei
dir
find
ich
Geborgenheit
Don't
mind
the
screaming
underneath
Der
Schrei
in
mir
stört
mich
nicht
And
don't
judge
a
book
by
its
cover
Ein
Buch
sollst
du
nie
nach
dem
Umschlag
beurteilen
But
you
see
right
through
me
Doch
du
durchschaust
mich
ganz
Do
you
ever
find
it
hard
to
wonder
Fällt
es
dir
schwer,
zu
staunen?
Do
you
ever
find
it
hard
to
dream
Fällt
es
dir
schwer,
zu
träumen?
When
all
you
hear
about
is
thunder
Wenn
alles
um
dich
nur
Donner
grollt
Do
you
see
beauty
underneath
Siehst
du
die
Schönheit
darunter?
When
I'm
with
you
I
feel
comfort
Bei
dir
find
ich
Geborgenheit
Don't
mind
the
screaming
underneath
Der
Schrei
in
mir
stört
mich
nicht
And
don't
judge
a
book
by
its
cover
Ein
Buch
sollst
du
nie
nach
dem
Umschlag
beurteilen
But
you
see
right
through
me
Doch
du
durchschaust
mich
ganz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Sadinsky
Альбом
Wonder
дата релиза
14-04-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.