Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
BOYTOY,
it's
my
chance
ooh
Я
БОЙТОЙ,
это
мой
шанс,
оу
'Cause
you're
mine
Ведь
ты
моя
'Cause
you're
mine
Ведь
ты
моя
I'm
topless,
walkin'
to
the
front
line
with
no
ammo
Я
без
рубашки,
иду
на
передовую
без
патронов
I
know
I
might
get
shot,
but
I
still
go
though
(Go
though)
Я
знаю,
что
меня
могут
подстрелить,
но
я
все
равно
иду
(Иду)
Go
hard,
go
hard,
go
hard
in
beast
mode
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Иду
жёстко,
иду
жёстко,
иду
жёстко,
в
режиме
зверя
(Да,
да,
да,
да)
All
I
wish
the
clock
be
ticking
in
slo-mo
(Ay)
Всё,
чего
я
хочу,
чтобы
часы
тикали
в
замедленном
темпе
(Эй)
In
a
room
with
no
exit,
not
expecting
things
to
be
like
this,
yeah
В
комнате
без
выхода,
не
ожидая,
что
всё
будет
так,
да
Time
keep
passing
by,
I'm
just
gonna
slowly
close
my
eyes
Время
продолжает
идти,
я
просто
медленно
закрываю
глаза
Can't
breathe
for
now
I
might
die
(Yeah)
Не
могу
дышать,
сейчас
я
могу
умереть
(Да)
Just
hoping
you'll
be
mine
(Yeah)
Просто
надеюсь,
что
ты
будешь
моей
(Да)
Come
back
to
my
life
Вернись
в
мою
жизнь
Come
back
to
my
life
(Yay)
Вернись
в
мою
жизнь
(Эй)
'Cause
you're
mine
Ведь
ты
моя
'Cause
you're
mine
Ведь
ты
моя
(Yay)
Live
off
you
(Эй)
Живу
тобой
(Yay)
Live
off
you
(Эй)
Живу
тобой
(Ay)
'Cause
you're
mine
(Эй)
Ведь
ты
моя
(Ay)
Oxygen
(Эй)
Кислород
(Yay)
Live
off
you
(Эй)
Живу
тобой
(Yay)
Live
off
you
(Эй)
Живу
тобой
(Ay)
'Cause
you're
mine
(Эй)
Ведь
ты
моя
Dive
so
deep
in
the
ocean,
yay
Ныряю
так
глубоко
в
океан,
эй
Ain't
no
life
vest
protection,
yay
Нет
спасательного
жилета,
эй
Hundred
meters
down
below,
even
when
it's
a
hundred
hours
long
На
сто
метров
ниже,
даже
если
это
длится
сто
часов
Nothin'
matter
anymore
when
I
went
down
there
Ничего
больше
не
имеет
значения,
когда
я
спускаюсь
туда
Staying
by
my
side,
we
can
conquer,
yeah
Оставаясь
рядом
со
мной,
мы
можем
победить,
да
Maybe
I
can
be
your
Aquaman
Может
быть,
я
могу
быть
твоим
Акваменом
Underwater
we
can
travel
everywhere
Под
водой
мы
можем
путешествовать
повсюду
Riding
on
the
road,
ain't
got
no
traffic
light
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Едем
по
дороге,
нет
светофоров
(Да,
да,
да,
да)
Vibing
out
all
night
long,
be
my
Mrs.
right
(Mrs.
right)
Кайфуем
всю
ночь
напролёт,
будь
моей
миссис
Идеал
(Миссис
Идеал)
Deep
in
your
shadow
I
dive
(Ay)
Глубоко
в
твоей
тени
я
ныряю
(Эй)
Want
you
to
be
to
my
life
(Ay)
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни
(Эй)
'Cause
I,
'cause
I
Потому
что
я,
потому
что
я
'Cause
I
live
off
you
Потому
что
я
живу
тобой
'Cause
you're
mine
Ведь
ты
моя
'Cause
you're
mine
Ведь
ты
моя
(Yay)
Live
off
you
(Эй)
Живу
тобой
(Yay)
Live
off
you
(Эй)
Живу
тобой
(Ay)
'Cause
you're
mine
(Эй)
Ведь
ты
моя
(Ay)
Oxygen
(Эй)
Кислород
(Yay)
Live
off
you
(Эй)
Живу
тобой
(Yay)
Live
off
you
(Эй)
Живу
тобой
(Ay)
'Cause
you're
mine
(Эй)
Ведь
ты
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SEUNG HYO HAHM, JACKSON WANG
Альбом
Oxygen
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.