Текст и перевод песни Jackson do Pandeiro - A Mulher Do Aníbal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mulher Do Aníbal
Жена Анибала
Ôi
que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
О,
что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Numa
brincadeira
lá
no
brejo
véio
На
гулянке
там,
на
старом
болоте,
A
mulher
do
Aníbal
foi
pra
lá
dançar
Жена
Анибала
пошла
туда
танцевать.
Vocês
não
sabe
o
que
aconteceu
Вы
не
знаете,
что
произошло,
O
Zé,
enxerido,
quis
lhe
conquistar
Зе,
этот
назойливый
тип,
решил
её
завоевать.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
De
madrugada
ao
terminar
da
festa
Под
утро,
когда
праздник
кончался,
Era
gente
à
beça
a
se
retirar
Множество
людей
стало
расходиться.
No
meio
da
estrada
o
pau
'tava
comendo
Посреди
дороги
шла
настоящая
драка,
Era
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
José
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Perguntei:
Por
que
brigam
vocês
dois
agora?
Я
спросил:
"Почему
вы
сейчас
деретесь?"
Diz
ela:
Este
cabra
quis
me
conquistar
Она
говорит:
"Этот
козел
пытался
меня
завоевать."
Então
fui
obrigada
a
quebrar-lhe
a
cara
"Тогда
я
была
вынуждена
разбить
ему
лицо,"
Pra
mulher
de
homem,
saber
respeitar
"Чтобы
жен
других
мужчин
он
научился
уважать."
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
O
dotô'
Xumara,
subdelegado
Господин
Шумара,
помощник
делегата,
Veio
vexado
ver
o
ocorrido
Приехал
расстроенный
посмотреть,
что
случилось.
Quando
chegou
no
local
da
luta
Когда
он
прибыл
на
место
драки,
O
Zé
do
Hangar
havia
morrido
Зе
из
Ангара
уже
был
мертв.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
José
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Que
briga
é
aquela
que
tem
acolá?
Что
за
драка
там,
вон
там?
É
a
mulher
do
Aníbal
e
Zé
do
Hangar
Это
жена
Анибала
и
Зе
из
Ангара.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genival Macedo Lins, Nestor De Paula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.