Jackson do Pandeiro - Bodocongó - перевод текста песни на немецкий

Bodocongó - Jackson do Pandeiroперевод на немецкий




Bodocongó
Bodocongó
Eu fui feliz no Bodocongó
Ich war glücklich dort in Bodocongó
Com meu barquinho, de um remo
Mit meinem kleinen Boot, mit nur einem Ruder
Quando era lua, com meu bem, remava a toa
Bei Mondschein, mit meiner Liebsten, ruderte ich ziellos
Ai, ai, ai que vida boa no meu Bodocongó
Ai, ai, ai, was für ein gutes Leben dort in meinem Bodocongó
Eu fui feliz no Bodocongó
Ich war glücklich dort in Bodocongó
Com meu barquinho, de um remo
Mit meinem kleinen Boot, mit nur einem Ruder
Quando era lua, com meu bem, remava a toa
Bei Mondschein, mit meiner Liebsten, ruderte ich ziellos
Ai, ai, ai que vida boa no meu Bodocongó
Ai, ai, ai, was für ein gutes Leben dort in meinem Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Meus canário verde, ai meus curió
Meine grünen Kanarienvögel, ach, meine Kuriós
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Minha Campina Grande
Mein Campina Grande
Eu vivo aqui tão
Ich lebe hier so allein
Eu fui feliz no Bodocongó
Ich war glücklich dort in Bodocongó
Com meu barquinho, de um remo
Mit meinem kleinen Boot, mit nur einem Ruder
Quando era lua, com meu bem, remava a toa
Bei Mondschein, mit meiner Liebsten, ruderte ich ziellos
Ai, ai, ai que vida boa no meu Bodocongó
Ai, ai, ai, was für ein gutes Leben dort in meinem Bodocongó
Eu fui feliz no Bodocongó
Ich war glücklich dort in Bodocongó
Com meu barquinho, de um remo
Mit meinem kleinen Boot, mit nur einem Ruder
Quando era lua, com meu bem, remava a toa
Bei Mondschein, mit meiner Liebsten, ruderte ich ziellos
Ai, ai, ai que vida boa no meu Bodocongó
Ai, ai, ai, was für ein gutes Leben dort in meinem Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Meus canário verde, ai meus curió
Meine grünen Kanarienvögel, ach, meine Kuriós
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Minha Campina Grande
Mein Campina Grande
Eu vivo aqui tão
Ich lebe hier so allein
Eu fui feliz no Bodocongó
Ich war glücklich dort in Bodocongó
Com meu barquinho, de um remo
Mit meinem kleinen Boot, mit nur einem Ruder
Quando era lua, com meu bem, remava a toa
Bei Mondschein, mit meiner Liebsten, ruderte ich ziellos
Ai, ai, ai que vida boa no meu Bodocongó
Ai, ai, ai, was für ein gutes Leben dort in meinem Bodocongó
Eu fui feliz no Bodocongó
Ich war glücklich dort in Bodocongó
Com meu barquinho, de um remo
Mit meinem kleinen Boot, mit nur einem Ruder
Quando era lua, com meu bem, remava a toa
Bei Mondschein, mit meiner Liebsten, ruderte ich ziellos
Ai, ai, ai que vida boa no meu Bodocongó
Ai, ai, ai, was für ein gutes Leben dort in meinem Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Meus canário verde, ai meus curió
Meine grünen Kanarienvögel, ach, meine Kuriós
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Minha Campina Grande
Mein Campina Grande
Eu vivo aqui tão
Ich lebe hier so allein
Eu fui feliz no Bodocongó
Ich war glücklich dort in Bodocongó
Com meu barquinho, de um remo
Mit meinem kleinen Boot, mit nur einem Ruder
Quando era lua, com meu bem, remava a toa
Bei Mondschein, mit meiner Liebsten, ruderte ich ziellos
Ai, ai, ai que vida boa no meu Bodocongó
Ai, ai, ai, was für ein gutes Leben dort in meinem Bodocongó
Eu fui feliz no Bodocongó
Ich war glücklich dort in Bodocongó
Com meu barquinho, de um remo
Mit meinem kleinen Boot, mit nur einem Ruder
Quando era lua, com meu bem, remava a toa
Bei Mondschein, mit meiner Liebsten, ruderte ich ziellos
Ai, ai, ai que vida boa no meu Bodocongó
Ai, ai, ai, was für ein gutes Leben dort in meinem Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Meus canário verde, ai meus curió
Meine grünen Kanarienvögel, ach, meine Kuriós
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Bodocongó, bodó, Bodocongó
Minha Campina Grande
Mein Campina Grande
Eu vivo aqui tão
Ich lebe hier so allein
(Eu fui feliz no Bodocongó...)
(Ich war glücklich dort in Bodocongó...)





Авторы: Cicero Nunes, Humberto Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.