Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
fui
feliz
lá
no
Bodocongó
I
was
happy
there
in
Bodocongo
Com
meu
barquinho,
de
um
remo
só
With
my
little
boat,
rowing
with
one
oar
Quando
era
lua,
com
meu
bem,
remava
a
toa
When
there
was
a
moon,
I
rowed
idly
with
my
love
Ai,
ai,
ai
que
vida
boa
lá
no
meu
Bodocongó
Oh,
oh,
oh,
what
a
good
life
there
in
my
Bodocongo
Eu
fui
feliz
lá
no
Bodocongó
I
was
happy
there
in
Bodocongo
Com
meu
barquinho,
de
um
remo
só
With
my
little
boat,
rowing
with
one
oar
Quando
era
lua,
com
meu
bem,
remava
a
toa
When
there
was
a
moon,
I
rowed
idly
with
my
love
Ai,
ai,
ai
que
vida
boa
lá
no
meu
Bodocongó
Oh,
oh,
oh,
what
a
good
life
there
in
my
Bodocongo
Bodocongó,
bodó,
Bodocongó
Bodocongo,
bogo,
Bodocongo
Meus
canário
verde,
ai
meus
curió
My
green
canaries,
oh
my
siskins
Bodocongó,
bodó,
Bodocongó
Bodocongo,
bogo,
Bodocongo
Minha
Campina
Grande
My
Campina
Grande
Eu
vivo
aqui
tão
só
I
live
here
so
lonely
Eu
fui
feliz
lá
no
Bodocongó
I
was
happy
there
in
Bodocongo
Com
meu
barquinho,
de
um
remo
só
With
my
little
boat,
rowing
with
one
oar
Quando
era
lua,
com
meu
bem,
remava
a
toa
When
there
was
a
moon,
I
rowed
idly
with
my
love
Ai,
ai,
ai
que
vida
boa
lá
no
meu
Bodocongó
Oh,
oh,
oh,
what
a
good
life
there
in
my
Bodocongo
Eu
fui
feliz
lá
no
Bodocongó
I
was
happy
there
in
Bodocongo
Com
meu
barquinho,
de
um
remo
só
With
my
little
boat,
rowing
with
one
oar
Quando
era
lua,
com
meu
bem,
remava
a
toa
When
there
was
a
moon,
I
rowed
idly
with
my
love
Ai,
ai,
ai
que
vida
boa
lá
no
meu
Bodocongó
Oh,
oh,
oh,
what
a
good
life
there
in
my
Bodocongo
Bodocongó,
bodó,
Bodocongó
Bodocongo,
bogo,
Bodocongo
Meus
canário
verde,
ai
meus
curió
My
green
canaries,
oh
my
siskins
Bodocongó,
bodó,
Bodocongó
Bodocongo,
bogo,
Bodocongo
Minha
Campina
Grande
My
Campina
Grande
Eu
vivo
aqui
tão
só
I
live
here
so
lonely
Eu
fui
feliz
lá
no
Bodocongó
I
was
happy
there
in
Bodocongo
Com
meu
barquinho,
de
um
remo
só
With
my
little
boat,
rowing
with
one
oar
Quando
era
lua,
com
meu
bem,
remava
a
toa
When
there
was
a
moon,
I
rowed
idly
with
my
love
Ai,
ai,
ai
que
vida
boa
lá
no
meu
Bodocongó
Oh,
oh,
oh,
what
a
good
life
there
in
my
Bodocongo
Eu
fui
feliz
lá
no
Bodocongó
I
was
happy
there
in
Bodocongo
Com
meu
barquinho,
de
um
remo
só
With
my
little
boat,
rowing
with
one
oar
Quando
era
lua,
com
meu
bem,
remava
a
toa
When
there
was
a
moon,
I
rowed
idly
with
my
love
Ai,
ai,
ai
que
vida
boa
lá
no
meu
Bodocongó
Oh,
oh,
oh,
what
a
good
life
there
in
my
Bodocongo
Bodocongó,
bodó,
Bodocongó
Bodocongo,
bogo,
Bodocongo
Meus
canário
verde,
ai
meus
curió
My
green
canaries,
oh
my
siskins
Bodocongó,
bodó,
Bodocongó
Bodocongo,
bogo,
Bodocongo
Minha
Campina
Grande
My
Campina
Grande
Eu
vivo
aqui
tão
só
I
live
here
so
lonely
Eu
fui
feliz
lá
no
Bodocongó
I
was
happy
there
in
Bodocongo
Com
meu
barquinho,
de
um
remo
só
With
my
little
boat,
rowing
with
one
oar
Quando
era
lua,
com
meu
bem,
remava
a
toa
When
there
was
a
moon,
I
rowed
idly
with
my
love
Ai,
ai,
ai
que
vida
boa
lá
no
meu
Bodocongó
Oh,
oh,
oh,
what
a
good
life
there
in
my
Bodocongo
Eu
fui
feliz
lá
no
Bodocongó
I
was
happy
there
in
Bodocongo
Com
meu
barquinho,
de
um
remo
só
With
my
little
boat,
rowing
with
one
oar
Quando
era
lua,
com
meu
bem,
remava
a
toa
When
there
was
a
moon,
I
rowed
idly
with
my
love
Ai,
ai,
ai
que
vida
boa
lá
no
meu
Bodocongó
Oh,
oh,
oh,
what
a
good
life
there
in
my
Bodocongo
Bodocongó,
bodó,
Bodocongó
Bodocongo,
bogo,
Bodocongo
Meus
canário
verde,
ai
meus
curió
My
green
canaries,
oh
my
siskins
Bodocongó,
bodó,
Bodocongó
Bodocongo,
bogo,
Bodocongo
Minha
Campina
Grande
My
Campina
Grande
Eu
vivo
aqui
tão
só
I
live
here
so
lonely
(Eu
fui
feliz
lá
no
Bodocongó...)
(I
was
happy
there
in
Bodocongo...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cicero Nunes, Humberto Teixeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.