Текст и перевод песни Jackson do Pandeiro - Dezessete Na Corrente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dezessete Na Corrente
Семнадцать на цепи
Macaco
não
é
valente
Обезьяна
не
храбрец,
Dança
ai
dezessete
na
corrente
танцуй,
милая,
семнадцать
на
цепи.
Uma
viagem
que
fiz
pela
Amazônia
В
путешествии
по
Амазонии,
Um
Arvoredo
parei
pra
descansar
Под
деревом
я
решил
отдохнуть.
E
jogaram
uma
pedra
no
lugar
И
бросили
камень
в
то
место.
Eu
olhei
não
vi
nada
ali
perto
Я
посмотрел,
ничего
не
увидел
рядом,
Uma
distância
de
dez
ou
doze
metros
На
расстоянии
десяти
или
двенадцати
метров.
Um
Guariba
surgiu
na
minha
frente
Ревун
появился
передо
мной,
Com
coragem
enfrentei
o
descontente
Смело
я
встретил
недовольного.
Venci
na
luta
e
a
ele
eduquei
Победил
в
схватке
и
воспитал
его,
Minha
ordem
pra
ele
é
uma
lei
Мой
приказ
для
него
— закон.
Dança
ai
dezessete
na
corrente
Танцуй,
милая,
семнадцать
на
цепи.
Macaco
não
é
valente
Обезьяна
не
храбрец,
Dança
ai
dezessete
na
corrente
танцуй,
милая,
семнадцать
на
цепи.
Tendo
eu
dominado
este
vivente
Укротив
этого
зверя,
Hoje
ele
vive
amarrado
pelo
meio
Теперь
он
живёт,
привязанный
за
пояс.
Eu
trabalho
com
ele
e
não
receio
Я
работаю
с
ним
и
не
боюсь.
Dança
ai
dezessete
na
corrente
Танцуй,
милая,
семнадцать
на
цепи.
Macaco
não
é
valente
Обезьяна
не
храбрец,
Dança
ai
dezessete
na
corrente
танцуй,
милая,
семнадцать
на
цепи.
Ele
hoje
é
bastante
educado
Теперь
он
довольно
воспитан,
Fuma,
toca
e
sabe
até
dançar
Курит,
играет
и
даже
умеет
танцевать.
Já
faz
pose
tem
ginga
no
andar
Уже
позирует,
есть
изюминка
в
походке.
E
conversa
comigo
por
aceno
И
разговаривает
со
мной
кивками,
Faz
careta
e
fica
se
mordendo
Строит
гримасы
и
кусает
себя.
Se
uma
loura
passar
e
não
falar
Если
блондинка
пройдёт
и
не
заговорит,
Ele
diz
que
o
dia
é
de
azar
Он
говорит,
что
день
неудачный.
E
reclama
por
não
estar
decente
И
жалуется,
что
не
наряден,
Já
não
briga
e
respeita
toda
gente
Уже
не
дерется
и
уважает
всех.
Dança
ai
dezessete
na
corrente
Танцуй,
милая,
семнадцать
на
цепи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Ferreira, Manoel Firmino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.