Jackson do Pandeiro - Forró Em Limoeiro - перевод текста песни на немецкий

Forró Em Limoeiro - Jackson do Pandeiroперевод на немецкий




Forró Em Limoeiro
Forró in Limoeiro
Eu fui pra Limoeiro
Ich ging nach Limoeiro
E gostei do forró de
Und mir gefiel der Forró dort
Eu vi um caboclo brejeiro
Ich sah einen schalkhaften Caboclo
Tocando a sanfona, entrei no fuá
Der Sanfona spielte, ich stürzte mich ins Getümmel
Eu fui pra Limoeiro
Ich ging nach Limoeiro
E gostei do forró de
Und mir gefiel der Forró dort
Eu vi um cabloco brejeiro
Ich sah einen schalkhaften Caboclo
Tocando a sanfona, entrei o fuá
Der Sanfona spielte, ich stürzte mich ins Getümmel
No meio do forró houve um tereré
Mitten im Forró gab es einen Streit
Disse o Mano Zé, aguenta o pagode
Sagte Mano Zé, haltet die Party am Laufen
Todo mundo pode, gritou o Teixeira
Jeder kann, schrie Teixeira
Quem não tem peixeira briga no
Wer kein Messer hat, kämpft mit bloßen Händen
Eu fui pra Limoeiro
Ich ging nach Limoeiro
E gostei do forró de
Und mir gefiel der Forró dort
Eu vi um cabloco brejeiro
Ich sah einen schalkhaften Caboclo
Tocando a sanfona, entrei no fuá
Der Sanfona spielte, ich stürzte mich ins Getümmel
Eu fui pra Limoeiro
Ich ging nach Limoeiro
E gostei do forró de
Und mir gefiel der Forró dort
É que eu vi um cabloco brejeiro
Denn ich sah einen schalkhaften Caboclo
Todando a sanfona, entrei no fuá
Der Sanfona spielte, ich stürzte mich ins Getümmel
Foi quando eu vi a Dona Zezé
Da sah ich Dona Zezé
A mulher que é, diz que topa parada
Die Frau, die sie ist, sagt, sie stellt sich jeder Herausforderung
De saia amarrada fazer cocó
Mit hochgebundenem Rock, bereit, um aufzumischen
E dizer: eu brigo com cabra canalha
Und sagt: Ich kämpfe mit jedem Schurken
Puxou da navalha e entrou no forró
Zog ihr Rasiermesser und stürzte sich in den Forró
Eu fui pra Limoeiro
Ich ging nach Limoeiro
E gostei do forró de
Und mir gefiel der Forró dort
Então eu vi um cabloco brejeiro
Dann sah ich einen schalkhaften Caboclo
Tocando a sanfona, entrei no fuá
Der Sanfona spielte, ich stürzte mich ins Getümmel
Eu fui pra Limoeiro
Ich ging nach Limoeiro
E gostei do forró de
Und mir gefiel der Forró dort
Eu vi cabloco brejeiro
Ich sah einen schalkhaften Caboclo
Tocando a sanfona, entrei no fuá
Der Sanfona spielte, ich stürzte mich ins Getümmel
Eu que sou do morro, não choro, não corro
Ich, der ich vom Hügel komme, weine nicht, laufe nicht weg
Não peço socorro quando chuá
Ich bitte nicht um Hilfe, wenn es kracht
Gosto de sambar na ponta da faca
Ich tanze gern auf des Messers Schneide
Sou nego de raça e não quero apanhar
Ich bin ein Kerl mit Schneid und will keine Prügel einstecken
Eu que sou do morro, não choro, não corro
Ich, der ich vom Hügel komme, weine nicht, laufe nicht weg
Não peço socorro quando chuá
Ich bitte nicht um Hilfe, wenn es kracht
Gosto de sambar na ponta da faca
Ich tanze gern auf des Messers Schneide
Sou nego de raça e não quero apanhar
Ich bin ein Kerl mit Schneid und will keine Prügel einstecken
Eu fui pra Limoeiro
Ich ging nach Limoeiro
E gostei do forró de
Und mir gefiel der Forró dort
Eu vi cabloco brejeiro
Ich sah einen schalkhaften Caboclo
Tocando a sanfona, entrei no fuá
Der Sanfona spielte, ich stürzte mich ins Getümmel
Eu fui pra Limoeiro
Ich ging nach Limoeiro
E gostei do forró de
Und mir gefiel der Forró dort





Авторы: Edgar Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.