Jackson do Pandeiro - O Galo Cantou - перевод текста песни на немецкий

O Galo Cantou - Jackson do Pandeiroперевод на немецкий




O Galo Cantou
Der Hahn Hat Gekräht
Vem pra roda, Iaiá
Komm in den Kreis, Iaiá
Vem pra roda, Ioiô
Komm in den Kreis, Ioiô
Bate o baque, muréque'
Schlag den Rhythmus, Junge
deu meia-noite, o galo cantou
Es ist schon Mitternacht, der Hahn hat gekräht
O meu galo cantou
Mein Hahn hat gekräht
é de madrugada
Es ist schon Morgengrauen
Pai Ogum mandou
Vater Ogum hat schon befohlen
Sacudir o despacho
Das Opfer darzubringen
Na encruzilhada
An der Wegkreuzung
Ariê, ariá!
Ariê, ariá!
Beija o chão, saravá
Küss den Boden, Saravá
Está em formato o grisol
Der Schmelztiegel ist geformt
E vai baixar na roda o rei Orixá
Und der Orixá-König wird in den Kreis herabsteigen
(Ariê, ariá!)
(Ariê, ariá!)
Beija o chão, saravá
Küss den Boden, Saravá
Está em formato o grisol
Der Schmelztiegel ist geformt
E vai baixar na roda o rei Orixá
Und der Orixá-König wird in den Kreis herabsteigen
Vem pra roda, Iaiá
Komm in den Kreis, Iaiá
Vem pra roda, Ioiô
Komm in den Kreis, Ioiô
Bate o baque, muréque'
Schlag den Rhythmus, Junge
deu meia-noite, o galo cantou
Es ist schon Mitternacht, der Hahn hat gekräht
O meu galo cantou
Mein Hahn hat gekräht
é de madrugada
Es ist schon Morgengrauen
Pai Ogum mandou
Vater Ogum hat schon befohlen
Sacudir o despacho
Das Opfer darzubringen
Na encruzilhada
An der Wegkreuzung
Ariê, ariá!
Ariê, ariá!
Beija o chão, saravá
Küss den Boden, Saravá
Está em formato o grisol
Der Schmelztiegel ist geformt
E vai baixar na roda o rei Orixá
Und der Orixá-König wird in den Kreis herabsteigen
Ariê, ariá!
Ariê, ariá!
Beija o chão, saravá
Küss den Boden, Saravá
Está em formato o grisol
Der Schmelztiegel ist geformt
E vai baixar na roda o rei Orixá
Und der Orixá-König wird in den Kreis herabsteigen
(Ariê, ariá!)
(Ariê, ariá!)
Beija o chão, saravá
Küss den Boden, Saravá
Está em formato o grisol
Der Schmelztiegel ist geformt
E vai baixar na roda o rei Orixá
Und der Orixá-König wird in den Kreis herabsteigen
Vem pra roda, Iaiá
Komm in den Kreis, Iaiá
Vem pra roda, Ioiô
Komm in den Kreis, Ioiô
Bate o baque, muréque'
Schlag den Rhythmus, Junge
deu meia-noite, o galo cantou
Es ist schon Mitternacht, der Hahn hat gekräht
Ah, o meu galo cantou
Ah, mein Hahn hat gekräht
é de madrugada
Es ist schon Morgengrauen
Pai Ogum mandou
Vater Ogum hat schon befohlen
Sacudir o despacho
Das Opfer darzubringen
Na encruzilhada
An der Wegkreuzung
Ariê, ariá (ariê, ariá)
Ariê, ariá (ariê, ariá)
Beija o chão, saravá (ariê, ariá)
Küss den Boden, Saravá (ariê, ariá)
(Ariê, ariá)
(Ariê, ariá)





Авторы: Edgard Ramos De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.