Текст и перевод песни Jackson do Pandeiro - O Homem e o Balão
O Homem e o Balão
The Man and the Balloon
Pode
falar!
Let
her
speak!
Pra
mamãe,
pra
mamãe
não
perder
o
embalo
For
mom,
for
mom,
so
she
doesn't
lose
the
swing
Anuncia
logo,
argentino
Announce
it
now,
Argentine
Ah,
ele
tá
aí?
(Tá!)
Ah,
minha
nossa!
Oh,
he's
here?
(Yes!)
Oh
boy!
Ô,
atenção
minha
gente!
Hey
listen
up,
folks!
Aquele
outro
sujeito,
aventino
chapéu
de
coro,
tá
ai!
That
other
guy,
Aventino's
feather
hat,
is
here!
(Também?)
Também!
(Too?)
Too!
Vamos
castigar,
aventino,
aventino!
Let's
punish
him,
Aventino,
Aventino!
Quando
o
meu
balão
subiu
When
my
balloon
went
up
Toda
a
gurizada
o
aclamou
All
the
kids
cheered
it
E
quando
sem
força
ele
caiu
And
when
it
fell
down
without
strength
A
mesma
gurizada
o
meu
balão
tascou
The
same
kids
whipped
my
balloon
(Quando
o
meu
balão
subiu)
(When
my
balloon
went
up)
(Toda
a
gurizada
o
aclamou)
(All
the
kids
cheered
it)
(E
quando
sem
força
ele
caiu)
(And
when
it
fell
down
without
strength)
(A
mesma
gurizada
o
meu
balão
tascou)
(The
same
kids
whipped
my
balloon)
O
homem
também
quando
na
vida
é
alguém
Man
also
when
in
life
he
is
somebody
Tem
amigos
para
aclamar
sua
extensão
He
has
friends
to
cheer
on
his
extension
E
depois
quando
vem
na
derribada
And
then
when
he
comes
down
Fazem
igual
a
gurizada
que
tascou
o
meu
balão
They
do
the
same
as
the
kids
who
whipped
my
balloon
Quando
o
meu
balão
subiu
When
my
balloon
went
up
Toda
a
gurizada
o
aclamou
All
the
kids
cheered
it
E
quando
sem
força
ele
caiu
And
when
it
fell
down
without
strength
A
mesma
gurizada
o
meu
balão
tascou
The
same
kids
whipped
my
balloon
(Quando
o
meu
balão
subiu)
(When
my
balloon
went
up)
(Toda
a
gurizada
o
aclamou)
(All
the
kids
cheered
it)
(E
quando
sem
força
ele
caiu)
(And
when
it
fell
down
without
strength)
(A
mesma
gurizada
o
meu
balão
tascou)
(The
same
kids
whipped
my
balloon)
O
homem
também
quando
na
vida
é
alguém
Man
also
when
in
life
he
is
somebody
Tem
amigos
para
aclamar
sua
extensão
He
has
friends
to
cheer
on
his
extension
E
depois
quando
vem
na
derribada
And
then
when
he
comes
down
Fazem
igual
a
gurizada
que
tascou
o
meu
balão
They
do
the
same
as
the
kids
who
whipped
my
balloon
Ah,
ah,
festinha
boa,
chega
a
me
dar
saudade
Ah,
ah,
good
party,
it
makes
me
miss
it
Mas
aqui
pra
nóis,
do
outro
lado
a
coisa
vai
pegar
fogo!
But
for
us,
on
the
other
side,
things
are
going
to
get
hot!
E
vira
o
disco!
And
flip
the
record!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.